Absolument pas, monsieur. Je serai dans votre bureau dans une minute. | Open Subtitles | بالطبع لا سيدي ساكون في مكتبك بعد دقيقة فقط |
Je peux parler du changement d'après les photos dans votre bureau. | Open Subtitles | أستطيع أن أتبين الفرق من الصورة الموجودة في مكتبك |
Je me souviens avoir fait une "siesta" dans votre bureau. | Open Subtitles | أذكر أنّي أخذت قيلولة في مكتبك ذات مرّة. |
Nous avons encore dans ton bureau une conduite de relations sexuelles avec des subalternes. | Open Subtitles | ما زلنا نعرف مايجري في مكتبك تجري علاقات جنسية مع مرؤوسيك |
Est-ce pourquoi il n'y a aucun signe de lui n'importe où dans ton bureau, | Open Subtitles | الهذا السبب ليس هناك اشارة له في اي مكان في مكتبك |
Vos empreintes sont sur l'originale et sur ces cartes identiques trouvées à votre bureau. | Open Subtitles | المطبوعات الخاصة بك على الأصلي وتم العثور على هذه البطاقات متطابقة في مكتبك. |
Retrouve-moi à ton bureau dans dix minutes. À 11 h 40. Sois à l'heure. | Open Subtitles | لاقيني في مكتبك خلال عشر دقائق الساعة 11.40 , لا تتأخر |
Le soi-disant vendeur de chaussures qui était dans votre bureau, c'est lui, non ? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي التقيت به في مكتبك وقال إنه يبيع الأحذية النسائية هذا هو، أليس كذلك؟ |
- On parle de la trace de sang trouvée dans votre bureau à l'université. | Open Subtitles | .. ـ الذي هناك ـ أننا نتحدث عن دليل دماء وجد في مكتبك |
Vous avez laissé une droguée travailler dans votre bureau et défendre des clients. | Open Subtitles | لذا, أنت سمحت لمتعاطي مخدرات معروف العمل في مكتبك الدفاع عن العملاء |
Encore plus étrange, les millions en espèces trouvés sur les lieux, dans votre bureau. | Open Subtitles | والأغرب هو وجود ملايين الدولارات النقدية التي وُجدت في المكان في مكتبك. |
Au fait, j'ai vu dans votre bureau que vous aviez jeté... une canette de soda. | Open Subtitles | بالمناسبة لاحظت في مكتبك.. أنك ترمين علبة صودا. |
Car vos piètres tentatives ne marcheront pas mieux ici que dans votre bureau. | Open Subtitles | لأن طريقتك السيئة لن تنجح هنا كما فعلت في مكتبك |
Peut-être que nous pouvons voir à nouveau ces plans dans ton bureau ? Absurdité. | Open Subtitles | عسى يمكننا أن نلقي نظرة أخرى على المخططات في مكتبك بدون مزاح. |
et après tu vas prendre un autre œil, et tu vas l'accrocher dans ton bureau. | Open Subtitles | وبعدها ستحضرون عيناً أخري وستُعلقها في مكتبك |
Comme la conversation qu'on a eu dans ton bureau. | Open Subtitles | كما حدث بشأن المُحادثة التي حظينا بها في مكتبك |
Pour ce que ça vaut, je regrette l'incident dans ton bureau. | Open Subtitles | لما يستحق، يؤسفني الحادث الذي وقع في مكتبك |
Je ne peux pas croire que tu gardes une aussi bonne bouteille de vin dans ton bureau. | Open Subtitles | ♪ أنا فقط بحاجة بداية آخر ♪ لا أستطيع أن أصدق عليك أن تبقي مثل زجاجة جيدة من النبيذ في مكتبك. |
Est-ce parce que tu m'as attaqué dans ton bureau et maintenant tu as des regrets ? | Open Subtitles | هل لأنك هاجمني في مكتبك والآن كنت تواجه ندم؟ |
Mais je vais donner cela à votre bureau de Paris. | Open Subtitles | ولكن انا ذاهب للحصول على هذه لك في مكتبك في باريس بطريقة أو بأخرى. |
Tu as dit que c'était qui à ton bureau ? | Open Subtitles | الذي قال ذلك جالس في مكتبك هناك، ويلارد؟ |
Tu n'étais ni chez toi ni au bureau... | Open Subtitles | أنت ما كنت في البيت، في مكتبك. أنا أخفت، مولدر. |
J'ai trouvé ce souvenir caché dans le tiroir de ton bureau. | Open Subtitles | وجدت هذا التذكار الصغير مخبئًا في مكتبك. |