"قائمة القضايا والمسائل" - Translation from Arabic to French

    • la liste de points et questions
        
    • la liste des points et questions
        
    • la liste des questions
        
    • liste des questions et points
        
    • la liste de questions
        
    • la liste de points et de questions
        
    • cette liste de questions
        
    • liste d'observations et
        
    • la liste des points à traiter
        
    • liste des points et des questions
        
    • liste des questions suscitées par
        
    • la liste des problèmes et questions
        
    Réponse au paragraphe 2 de la liste de points et questions à traiter UN الرد على الفقرة 2 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة
    Réponse au paragraphe 4 de la liste de points et questions à traiter UN الرد على الفقرة 4 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة
    Réponse à la liste des points et questions en l'absence de rapports initial et périodiques UN الردود على قائمة القضايا والمسائل المطروحة في ظل عدم وجود تقارير أولية ودورية
    Réponses à la liste des questions et des points concernant l'examen du quatrième rapport périodique UN الردود على قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري الرابع
    liste des questions et points relatifs au rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques du Cameroun UN قائمة القضايا والمسائل في ما يتعلق بالتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس للكاميرون
    Pour préparer les réponses de l'Indonésie à la liste de questions, des consultations à grande échelle ont été organisées. UN 3 - ولقد أجريت لدى إعداد رد إندونيسيا على قائمة القضايا والمسائل المطروحة طائفة واسعة من المشاورات.
    Réponse au paragraphe 7 de la liste de points et questions à traiter UN الرد على الفقرة 7 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة
    Réponse au paragraphe 8 de la liste de points et questions à traiter UN الرد على الفقرة 8 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة
    Réponse au paragraphe 9 de la liste de points et questions à traiter UN الرد على الفقرة 9 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة
    Réponse au paragraphe 10 de la liste de points et questions à traiter UN الرد على الفقرة 10 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة
    Réponse au paragraphe 11 de la liste de points et questions à traiter UN الرد على الفقرة 11 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة
    Réponse au paragraphe 12 de la liste de points et questions à traiter UN الرد على الفقرة 12 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة
    Le Comité remercie l'État partie de son exposé oral et des réponses écrites à la liste des points et questions soulevés par le groupe de travail d'avant session du Comité. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف فيما يتعلق ببيانها الشفوي، وردودها الكتابية على قائمة القضايا والمسائل التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة.
    Le Comité félicite l'État partie pour ses réponses écrites à la liste des points et questions soulevés par le groupe de travail présession et pour les précisions apportées en réponse à la plupart des questions posées oralement par le Comité. UN وتُعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المفصلة على قائمة القضايا والمسائل التي طرحتها اللجنة في فريقها العامل لما قبل الدورة، وللإيضاحات الإضافية لمعظم الأسئلة التي طرحتها اللجنة شفوياً.
    Réponses à la liste des questions suscitées par un rapport initial Syrie UN الردود على قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الأولية للجمهورية العربية السورية
    la liste des questions suscitées par l'examen du rapport du Panama et les réponses données par ce pays figurent dans les documents CEDAW/C/PAN/Q/7 et CEDAW/C/PAN/Q/7/Add.1, respectivement. UN وترد قائمة القضايا والمسائل التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/PAN/Q/7 وترد ردود بنما في الوثيقة CEDAW/C/PAN/Q/7/Add.1.
    liste des questions et points suscités par le rapport unique valant troisième et quatrième rapports périodiques du Kazakhstan UN قائمة القضايا والمسائل فيما يتعلق بالتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع لكازاخستان
    liste des questions et points relatifs au rapport unique valant quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques de l'Iraq* Généralités UN قائمة القضايا والمسائل فيما يتعلق بالتقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس للعراق*
    Le travail détaillé s'appuiera sur la liste de questions présentées au chapitre III.A ci—dessus. UN ومن شأن قائمة القضايا والمسائل الواردة في الفصل الثالث - ألف أن توجه العمل التفصيلي في هذا المضمار.
    Il remercie également l'État partie des réponses qu'il a données par écrit à la liste de points et de questions soulevés par le groupe de travail présession, de la présentation orale qu'il a faite et des précisions qu'il a apportées en réponse aux questions posées oralement par le Comité. UN كما تثني على الدولة الطرف للردود الخطية على قائمة القضايا والمسائل التي أثارها الفريق العامل السابق للدورة، وللعرض الشفوي والإيضاحات اللاحقة ردا على الأسئلة التي طرحتها اللجنة شفويا.
    * La numérotation des pages de cette liste de questions correspond à la version française du rapport. UN * ترقيم الصفحات في قائمة القضايا والمسائل هذه يشير إلى النسخة الانكليزية من التقرير.
    Le Comité a également décidé que la liste d'observations et de questions comporterait au maximum 30 questions claires et directes. UN كما وافقت اللجنة على ألا تتضمن قائمة القضايا والمسائل أكثر مما مجموعه 30 سؤالا واضحا ومباشرا.
    Il se félicite également du dialogue constructif qu'il a eu avec une délégation nombreuse et compétente et des réponses complètes apportées par écrit et oralement à la liste des points à traiter et aux questions posées par les membres du Comité. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي جرى مع وفد كبير وذي كفاءة وللردود الكتابية والشفوية المستفيضة التي قدمتها على قائمة القضايا والمسائل التي أثارها أعضاء اللجنة.
    liste des points et des questions concernant l'examen des rapports périodiques UN قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية
    liste des questions suscitées par les rapports initiaux et périodiques UN قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الأولية والتقارير الدورية
    d) Contributions écrites relatives à la liste des problèmes et questions concernant les cinquième et sixième rapports périodiques du Chili par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, en 2011; UN (د) مساهمات خطية في قائمة القضايا والمسائل المطروحة فيما يتعلق بالنظر في تقرير شيلي الجامع لتقريريها الدوريين الخامس والسادس الذي أعدته اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، في عام 2011؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more