"قائمتك" - Translation from Arabic to French

    • ta liste
        
    • votre liste
        
    • la liste
        
    • menu
        
    • tienne
        
    • une liste
        
    • cette liste
        
    Bref. J'ai cherché son adresse dans ta liste de contacts. Open Subtitles عموماً ، بحثت عن عنوانه في قائمتك للمتصلين
    Bon, je pense qu'on a vérifié beaucoup d'endroit qui etait sur ta liste , Epstein. Open Subtitles حسنا , أعتقد أننا قد بحثنا في أكثر المواقع في قائمتك, أبستين.
    Je serais heureux d'anéantir tous ceux qui se trouvent sur ta liste en échange d'une minuscule faveur. Open Subtitles ستسعدنا إبادة أيّ أحد على قائمتك مقابل صنيع بسيط جدًّا.
    Je crois que vous pouvez le rayer de votre liste, Inspecteur. Open Subtitles أظن يمكنك ان تشطب ذلك من قائمتك أيها المحقق
    Il n'a pas eu de retombées, c'est pour ça qu'il n'était pas sur votre liste. Open Subtitles لكن لم تكُن هُنالك أيّ خسائر بالغة .لذا على الأرجح لم يكُن على قائمتك
    Bien, je l'ajoute aussi sur la liste. Open Subtitles حسناً ,سأضع ذلك في قائمتك أيضاً
    Maintenant que tu l'as localisée, trouve ce qu'elle aime pour le mettre au menu. Open Subtitles حسناً، الأن بما أنك عرفت موقعها عليك أن تعرف ما تحبه حتى تخطط قائمتك
    Élimine quelques zombies de ta liste, comme un bon garçon. Open Subtitles اشطب حيوات بعض الزومبي من قائمتك القصيرة لهذا اليوم كفتى صالح
    Je sais, sniffer une ligne pour la première fois semble effrayant, mais ne meurs pas avec ta liste de chose à faire incomplète . Open Subtitles أعلم تعاطي المخدرات لأول مرة يبدو مفزعاً لكن لا تموتي وهناك أمر على قائمتك
    Selon ta liste d'appels fréquents, tu es un bon ami de Open Subtitles حسنا، يبدو من قائمتك التي تم الاتصال بها في كثير من الأحيان أن كنت جيد مع الأصدقاء
    Étends ta liste aux routiers indépendants et compare aux stations sur le parcours. Open Subtitles وسعي قائمتك لتشمل سائقي الشاحنات المستقلين وقارني ذلك مع محطات الوزن على طول الطريق
    Content de savoir que ma couleur de peau concorde avec ta liste de souhaits. Open Subtitles سعيدة لأن لون بشرتي تطابق مع أهداف قائمتك.
    Tu penses que tu peux l'inscrire sur ta liste ? Open Subtitles هل تظن أنّك ستكتب عنه في قائمتك تلك؟
    Je ne voudrais pas être le premier sur ta liste de choses à faire aujourd'hui. Open Subtitles لا اريد ان اكون الرقم واحد في قائمتك اليوم
    C'est plutôt de savoir que tu peux rayer de ta liste ce dont tu ne veux pas. Open Subtitles انها عن معرفة ما تستطيع ان تلغي من قائمتك لانك لا تريده
    Tu es égoïste, immature, et ça ne surprend personne que tu n'aies rien accompli de ta liste. Open Subtitles انت اناني وغير ناضج وليست بمفاجأة لأحد انك لم تنهي اي شيء على قائمتك
    Je dois aller fournir une protection aux six personnes de votre liste, dont vous allez me donner les noms. Open Subtitles ينبغي عليّ الذهاب وتوفير الحماية للأشخاص الستّة على قائمتك. التي ستعطيني إياها
    Je dois en finir avec votre liste dès que possible. Open Subtitles أريد أن أنتهي من قائمتك بأكملها بأسرع وقت ممكن
    Donc vous pouvez juste rayer cette maison de votre liste et passer à la suivante. Open Subtitles لذا أنت يمكنك أن تعلمي هذا البيت من قائمتك وتتنتقلي
    C'est pour ça que je suis aussi sur la liste, monsieur ? Open Subtitles ألهذا السبب أنا على قائمتك ياسيدي؟
    Je vais revenir. N'oubliez pas de choisir votre menu. Rappelez-vous que vous êtes au régime liquide. Open Subtitles سأعود لاحقاً ، لا تنس أن تعبئ قائمتك تذكر أنت تأكل الاشياء الطرية فقط
    Non, de la tienne, je viens de te dire tout ce qu'il y a sur la mienne. Open Subtitles لا، انها بخصوص قائمتك لأنني أخبرتك للتو كل ما يجول بخاطري
    Tu ferais mieux d'espérer que c'est une liste courte. Open Subtitles فلتأمل أن تكون قائمتك قصيرة جداً أيها الطويل النحيل
    J'ai vraiment pas envie de foirer cette liste. Open Subtitles أتستطيع إعطائي بعض الخيارات؟ لأني في الحقيقة لا اريد أن أعبث في قائمتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more