Elle a dit qu'elle était à la plage tout ce temps. | Open Subtitles | هي قالت أنها كانت على الشاطىء كل ذلك الوقت |
Oui, je le pensais aussi. Elle a dit qu'elle le ferait, mais ce n'est jamais arrivé. | Open Subtitles | نعم , ظننت ذلك أيضا قالت أنها ستفعل , لكن ذلك لم يحدث |
Elle a dit qu'elle compterait les jours jusqu'à mon retour. | Open Subtitles | قالت أنها سوف تعدّ الأيام حتى أعود إليها |
Elle a dit qu'elle avait 23 ans. Elle travaillait là-bas. | Open Subtitles | قالت أنها بالثالثة والعشرين، وكانت تعمل بتكنولوجيا المعلومات. |
Non, donc... et depuis ce matin, Elle dit qu'elle rêve encore. | Open Subtitles | لا, إذاً لكن هذا الصباح, قالت أنها لازالت تحلم |
Elle m'a dit qu'elle connaissait quelqu'un à Vegas qui la renflouerait. | Open Subtitles | قالت أنها تعرف بعض الناس في فيجاس الذين سيساعدوها |
Elle disait qu'elle trouvait ça beau ou je ne sais quoi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها تحب رؤيته المياه أو شئ كهذا |
Mais ensuite, quand je lui ai demandé, Elle a dit qu'elle n'en avait jamais goûté. | Open Subtitles | ,لكن, عندما سألتها قالت أنها لم تأكل أي نوع من البطيخ قط |
Elle a dit qu'elle m'aimait, et finalement, je l'ai laissée venir. | Open Subtitles | قالت أنها أحبتني، و أخيراً سمحت لها بالقدوم والزيارة |
- Elle a dit qu'elle aurait voulu voir ta tête quand tu découvrirais qui j'étais vraiment. | Open Subtitles | جين، لاتجيبي هذا لقد قالت أنها تمنت أن ترى وجهك عندما تكتشف حقيقتي |
Elle a dit qu'elle nous préviendrait dès qu'elle en sait plus. | Open Subtitles | قالت أنها ستعمل تقريراً حالما تحصل على أي أجوبة |
Je sais pas, Elle a dit qu'elle arriverait vers 15h00. | Open Subtitles | لا أعلم لقد قالت أنها ستحضر الساعة الثالثة |
Non, c'est impossible qu'elle est pris ceci quand Elle a dit qu'elle l'a fait | Open Subtitles | كلّا، هذا مستحيل، لقد كتبت هذه الملاحظات عندما قالت أنها فعلت |
Elle a dit qu'elle serait là vers 11 h, mais elle n'est toujours pas arrivée. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستكون هنا فى 11 لكنها لم تظهر حتى الآن |
Elle a dit qu'elle l'a trouvé, et je lui ai donné 100 $ . | Open Subtitles | لقد قالت أنها وجدت المحفظة وأعطتني إياها وأنا أعطيتها 100 دولار |
Elle a dit qu'elle quittait l'État, pour chercher son commanditaire. | Open Subtitles | قالت أنها ستسافر خارج الولاية بحثاً عن كفيلتها |
Mais Dolores a dit qu'elle avait perdu le contrôle... après avoir dérapé sur la glace. | Open Subtitles | لكن دولوريس قالت أنها اصطدمت بكتلة ثلجية و فقدت السيطرة على الباص |
"Bon... Elles sont adultes. Et Elle dit qu'elle va bien." Mais tu n'iras pas bien ! | Open Subtitles | حسناً , تعلمين , أنهم في مكانهم الخاص و هي قالت أنها بخير |
Elle m'a dit qu'elle m'aiderait à rester fort, tout ce que voulais. | Open Subtitles | قالت أنها ستساعدني بالبقاء قوياً مهما أحتاج |
Elle disait qu'elle était trop effrayée d'arrêter sa relation avec Renata. | Open Subtitles | لم يكن جدالاً حاميًا قالت أنها تخشى أن تقطع |
Elle a dit qu'elle a été poussée vers l'avant du navire, mais elle a réussi à accrocher une partie de la coque. | Open Subtitles | قالت أنها دُفعت تجاه مقدّمة السفينة، لكنها تمكّنت من التشبث بجانب مرتفع من الهيكل. |
Avant de sauter, elle a dit que ça devait lui arriver. | Open Subtitles | قبيل قفزها مباشرة، قالت أنها إستحقت ما جرى لها |
Elle a dit qu'elle allait aux toilettes, mais je pense qu'elle est partie. | Open Subtitles | قالت أنها ذاهبة لدورة المياه ولكنني أعتقد انها غادرت |