"قالت لا" - Translation from Arabic to French

    • a dit non
        
    • elle dit non
        
    • a dit pas
        
    • elle refuse
        
    • a dit que c'
        
    • dit que je dois pas
        
    Elle a dit non par peur de représailles, et s'est précipitée hors du tribunal. UN قالت لا خوفاً من الانتقام، وسارعت خارجة من المحكمة.
    Elle a dit non par peur de représailles, et s'est précipitée hors du tribunal. UN قالت لا خوفاً من الانتقام، وسارعت خارجة من المحكمة.
    Tu n'as pas arrêté quand elle a dit non, n'est-ce pas ? Open Subtitles انت لم تتوقف عندما قالت لا , صحيح ياويل؟
    - Grave. Va lui demander. Si elle dit non, tant pis. Open Subtitles . أذن أدعوها الى الخارج . أن قالت لا , لا بأس بذلك , مهما يكن
    Non, non, non, non, non . Elle a dit pas de jeux vidéos. Open Subtitles ,لا, لا, لا, لا لقد قالت لا مزيد من ألعاب الفيديو
    Si elle refuse, ne pleure pas. Open Subtitles و إن قالت لا ، لا تبكي
    Tu sais, j'ai parlé à ta maman, et elle -- Elle a dit que c'est cool. Open Subtitles تعلم تحدّثت إلى أمّك، و قالت لا بأس من ذلك.
    Kate dit que je dois pas répondre à des questions sans mon représentant. Open Subtitles (كايتي) قالت لا اجاوب على أي سؤال بدون بدون تمثيل
    C'est tout. Je lui ai demandé de monter, elle a dit non, ok ? Open Subtitles سألتها أن تأتي للشقة و قالت لا ، مفهوم ؟
    On lui a demandé si elle savait quoi que ce soit sur les sciences occultes ou sur ceux qui les pratiquaient et elle a dit non. Open Subtitles سألتها ما إذا كان هنالك أي شيء تعرفه حول عبدة السحرة أو عبدة الشيطان قالت لا
    Vous avez demandé s'il était possible qu'elle ait utilisé les rapports sexuels comme salaire et elle a dit non. Open Subtitles لقد سألت ان كان من المحتمل انها مارست الجنس بالتراضي من اجل رفع راتبها اليومي ولقد قالت لا
    Elle a dit non. Tu ne la feras pas agir contre sa volonté. Open Subtitles لقد قالت لا , هذا كل أنتِ لن ترغميها لكي تفعل شيئ لا تريده
    Elle savait que ça la rendrait misérable, donc elle a dit non. Open Subtitles انها تعرف ذلك سيجعلها بائسة، لذا قالت لا
    Je suis allé inviter une fille au bal elle a dit non. Open Subtitles أنا تقدمت, سألت فتاة مرافقتي للحفلة قالت لا
    Hannah a dit non à moi... à nous. Open Subtitles ولكن الشئ الرئيسي هو,لقد قالت لا لي,ولنا
    Mais l'Europe a dit < < non > > - et c'est l'Europe qui hier nous opprimait et nous colonisait. UN إلا أن أوروبا قالت " لا " - وأوروبا هي التي كانت بالأمس تقهرنا وتستعمرنا.
    Elle a dit non. Quel est le plan "B"? Open Subtitles لقد قالت لا ، ماهي الخطة البديلة؟
    Et puis un jour elle a dit "Non. Open Subtitles وبعد ذلك في احد الايام قالت لا
    Je lui ai demandé si elle voulait venir, elle a dit non. Open Subtitles سألتها إن أرادت الذهاب معي وهي قالت لا
    Tu dois lui demander, et si elle dit non, tu lui redemandes, encore et encore et encore. Open Subtitles عليك أن تسألها الخروج معك و إن قالت لا عليك سؤالها مجدداً مجدداً و مجدداً
    Maman a dit pas d'étrangers. Open Subtitles أمي قالت لا للغرباء
    Mlle Shirley a dit que c'était bon. Open Subtitles الآنسة شارلي قالت لا بأس بذلك العرافه
    Ma mère dit que je dois pas faire ça. Open Subtitles لا , أمي قالت لا تفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more