"قبلتك" - Translation from Arabic to French

    • baiser
        
    • embrassé
        
    • embrassée
        
    • t'embrasse
        
    • embrasser
        
    • kiss
        
    • embrassais
        
    • baisers
        
    • embrasserais
        
    Anniversaire, Championnats de baseball, ton premier baiser, le goût du chewing-gum des lèvres de Cindy Llewellyn. Open Subtitles حفلاة أعياد الميلاد مباريات دوري الصغار قبلتك الأولى مذاق فقاعة علكه على شفاه سيندي لولين
    Non, non. Ce n'était pas votre baiser. J'ai senti quelque chose de bizarre dans mon cou. Open Subtitles لا ، لم تكن قبلتك ، لقد شعرت بشيء غريب على عنقي
    L'autre nuit, quand je vous ai embrassé, comment avez-vous trouvé ça? Open Subtitles تلك الليلة عندما قبلتك ما هو رأيك في ذلك؟
    Je t'ai embrassée fougueusement. C'est jamais arrivé. Open Subtitles أريد أن أرآك وأنت تحاول وحينها قبلتك بالقوه ألف شلال مائي
    Je t'embrasse, comme je l'ai déjà fait 1 000 fois, parce que je t'aime. Open Subtitles أنا أقبلك فحسب بنفس الطريقة التي قبلتك بها ألف مرة من قبل لأنني أحبك
    Dîtes-moi... si je devais vous embrasser maintenant, vous sentiriez ces affections remuer? Open Subtitles أخبرني، إذا قبلتك الآن، هل ستشعر بتأجج تلك المشاعر؟
    ¤'Your kiss ¤' Open Subtitles *قبلتك*
    Monsieur, serait-ce inapproprié si je vous embrassais en vous voyant ? Open Subtitles سيدي إذا قبلتك حينما آراك، أسيكون هذا تصرف غير لائق؟
    Ton baiser sur mes yeux,mon amour, ton baiser sur mes yeux,mon amour, Open Subtitles قبلتك على عيوني، حبّي قبلتك على عيوني، حبّي
    Chère épouse, si je pouvais emmener un seul trésor dans l'au-delà, je choisirais un tendre baiser de vous. Open Subtitles زوجتي العزيزة ، إن أمكنني أخذ كنز واحد للحياة الأخرى فستكون قبلتك الناعمة
    Je n'ai pas pu résister à être ton premier baiser. Open Subtitles لا أستطيع أن أقاوم من أن أكون قبلتك الأولى لي
    Tu savais ce que je ressentais... dès notre baiser. Open Subtitles هل تعلمين بماذا من تلك اللحضة التي قبلتك فيها
    On a bu ensemble, je t'ai invité à mon appartement et je t'ai embrassé d'abord. Open Subtitles لقد سكرنا معا انا دعوتك الي شقتي وانا قبلتك اولا
    Je t'ai embrassé sur un pont. On a fait l'amour sous un autre, je crois que tu peux me faire confiance. Ce n'est pas... ce n'est pas ce que j'ai dit. Open Subtitles قبلتك ومارسنا الحب تحت جسر أعتقد بإمكانك الوثوق بي ..أنه ليس ما ليس هذا ما قصدت عفوا يا حبي، كم ثمن اللوحة؟
    Et le fait que je vous ai embrassé ne vous donne pas... un droit de cuissage ! Open Subtitles مع انني قبلتك إلا انه لا يعطيك الحق لتطلب مني ممارسة الجنس لست يائسة للعمل
    Je suis désolé de t'avoir embrassée, mais... il devait savoir ce que ça fait de te perdre. Open Subtitles آسف لأني قبلتك فعلتها لأني فكرت انه يجب ان يعرف كيف هي خسارتك
    Vous n'êtes pas venue parce que je vous ai embrassée. Open Subtitles أريدك أن تقولها أنتي لم تنتقلي إلى هنا لأني قبلتك
    Mon amour, si je t'embrasse maintenant, je serai prisonnière de ton monde. Open Subtitles عزيزي, أذا قبلتك الآن سوف أكون سجينة عالمك
    Dis, si je t'embrasse, tu crois qu'une bonne soeur va venir me jeter dehors ? Open Subtitles إذا قبلتك فهل ستأتي راهبة وتطردني من هنا؟
    Eh ben, pourquoi tu vas pas embrasser M. Demi Portion Cool ? Open Subtitles لمَ لا تحصل على قبلتك من السيد القزم الرائع؟
    ¤'Your kiss ¤' Open Subtitles *قبلتك*
    Et si je vous embrassais si fort, qu'à chaque fois que vous y repenserez, vous serez obligé de changer de sous-vêtements. Open Subtitles وما رأيك إذا ما قبلتك بعنف؟ بحيث عندما تفكر فى القبلة كل مرة سيكون عليك أن تغير ملابسك التحتية
    Rappelle-moi de te demander pourquoi tes baisers ne sont plus pareils. Open Subtitles زكرينى لأسألك فيما بعد لماذا قبلتك ليست كسابق عهدها
    Si je n'avais pas déjà traversé cette phase à l'université, je t'embrasserais. Open Subtitles لو أنني لم أغادر في تلك المرحلة من الكلية لكن قبلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more