On te relira au boitier, et on lira les résultats ensemble avant le dîner de charité. | Open Subtitles | سوف نوصلك بشاشة مراقبة القلب وسوف نراجع القرارات معا قبل العشاء مع المتبرعين |
Non, je crois pas qu'on soit sortis d'ici avant le dîner. | Open Subtitles | نعم , لا اظن بأننا سنخرج منها قبل العشاء |
En fait, elle descendait de nuit, juste avant le dîner, habituellement avec son mari, elle réservait soigneusement un créneau. | Open Subtitles | في الحقيقة, جاءت هنا في الليل قبل العشاء في العادة مع زوجها حجزت وقتها بدقة |
1 000 hameçons à l'eau avant dîner ! . Sur 40 miles ! | Open Subtitles | ألف خطّاف أريدها في الماء قبل العشاء أريد اربعين ميلا ً هناك |
Non . Je faisais une petite promenade avant le repas | Open Subtitles | لقد كنت أتمشى فقط في الردهه قبل العشاء. |
Je suis plus mature qu'avant le souper quand je t'ai parlé. | Open Subtitles | لقد كبرت كثيرا منذ ما قبل العشاء عندما كنا آخر تحدث. |
D'après le succès qu'on a eu à l'avant-poste vous devriez aller mieux avant le dîner. | Open Subtitles | بناءً على النجاح الذي وصلنا إليه في القاعدة، فستكون بخير قبل العشاء. |
Je ne sais pas où tu as grandi, si ta mère avait du caractère, si ton père buvait trop avant le dîner. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين ترعرعت أنت. سواء أمك كان لديها مزاج حاد, أبوك كان يشرب كثيرا قبل العشاء. |
Tu es du genre à manger le dessert avant le dîner. | Open Subtitles | لا بد أنكِ من أولئك الذين يفضلوا التحلية قبل العشاء |
J'admets que je suis vaniteux, paresseux, et excessivement porté sur la frivolité... mais un tour dans le jardin, avant le dîner, c'est bon pour l'esprit. | Open Subtitles | أعترف لك أنني تافه وكسول ومهووس بالتفاهات... ولكن أخذ نزهة سريعة في الحديقة قبل العشاء مفيدة للروح وعلى الجميع فِعلها |
On sera chez tata Audrey avant le dîner. | Open Subtitles | يبدو أننا ربما نصل الى بيت عمتكم أودري قبل العشاء |
J'ai des appels à passer avant le dîner | Open Subtitles | على أية حال عليّ أن أقوم ببعض الإتصالات قبل العشاء |
J'ai quelque appels à passer avant le dîner | Open Subtitles | على أية حال ، عليّ أن أجري بعض الإتصالات قبل العشاء |
Et si tu te presses, tu peux monter Georgina avant le dîner. | Open Subtitles | واذا كنت سريعا في ذلك ربما يكون لديك وقت لتتزاوج مع جورجينا قبل العشاء |
Les huit derniers mois, rien avant le dîner. | Open Subtitles | في الأشهر الثمان الماضية، لا شئ قبل العشاء |
Maman a dit qu'on ne pouvait pas en manger avant dîner. | Open Subtitles | قالت لنا امي ان لانأكل البسكويت قبل العشاء |
Ils ne lavent jamais leurs mains ou même leur visage avant dîner. | Open Subtitles | لم يغسلوا أيديهم أبدا أو وجوههم،حتى قبل العشاء! |
J'ai le temps de noter vos passés sexuels avant le repas. Qui veut commencer ? | Open Subtitles | هناك وقت لاتخاذ سيرتك الجنسيه قبل العشاء ، من يريد أن يذهب أولا؟ |
Essayez de ne pas l'étrangler avant le souper ! | Open Subtitles | وحاول ألا تخّنُقُها قبل العشاء |
On s'est dit qu'un apéritif te ferait plaisir. | Open Subtitles | لقد أعتقدنا أنك ربما تريد شئ فاتح للشهية قبل العشاء |
ou c'est la dernière chose que tu auras avant le diner. | Open Subtitles | أو سيكون هذا آخر شيء تحصل عليه قبل العشاء |
Je suppose que vous voulez vous doucher et vous changer avant de dîner. Pourquoi ? | Open Subtitles | افترض, انك ترغبين بالاستحمام وتغيرين ملابسك قبل العشاء |
Si vous vous lavez les mains avant de manger, vous avez une bonne hygiène. | Open Subtitles | إذا غسلت أياديك قبل العشاء ، فأنت لديك نظافة شخصية جيدة |