Tu t'es entraîné avec nous, tu étais sur le bateau, tu as été blessé au combat. | Open Subtitles | ..لقد تدربت معنا لقد أتيت في القارب معنا.. لقد أَصبت أثناء قتالك معنا |
J'ai vu votre combat contre Conners, il y a 2 ans. | Open Subtitles | شاهدت قتالك مع كونورز في الحلبة العام قبل الماضي. |
Tu dois me croire sur ça. Ce n'est pas ton combat. | Open Subtitles | عليكِ أن تثقي بي ، هذا ليس قتالك الآن |
Pourquoi tu ne dirais pas à ton garçon jouet que de te faire aller te battre n'a pas si bien marché. | Open Subtitles | لما لا تخبرين فتاك بأن قتالك بدلا منه لم يأت بنتيجة |
Mec, pas étonnant que tu n'aies pas fait la fission si c'est comme ça que tu te bats. | Open Subtitles | طريقة قتالك دليل على عدم قدرتك على الالتحام |
Quand tu es élevé par quelqu'un comme ça, tes instincts, peu importe combien tu les combats, retombent parfois dans l'instinct de conservation. | Open Subtitles | عندما يربيك شخص كهذا غرائزك، بغض النظر عن قتالك لها فهي تتحفظ بالكامل أحياناً وينتهي بك الأمر بإيذاء أحبائك أيضاً |
Le combattre serait un honneur. Te combattre est un échauffement. | Open Subtitles | قتاله كان سيكون شرفًا أما قتالك فمجرد تمرين |
Et puis j'ai entendu dire que tu avais fini ton combat de propriété. | Open Subtitles | بالإضافه إلى ذلك, أيام قتالك على إنقاذ الحقوق كانت منذ مده طويله على ما أسمع |
Et je suis heureux que vous ayez changé d'avis à propos du combat avec votre ex-femme. | Open Subtitles | وانا سعيده انك غيرت رأيك حول قتالك مع زوجتك السابقه |
Ne fais pas son combat. | Open Subtitles | لا اريدك ان تقاتل في قتاله , اريدك ان تقاتله في قتالك |
Tu veux ton combat ? D'accord. Toi et moi, maintenant. | Open Subtitles | تريد قتالك، حصلت على قتالك انت و انا، حالاً الأن |
Vous continuez votre combat, mais pour combien de temps ? | Open Subtitles | إذاً، ستواصل قتالك... لكنني أتساءل إلى متى؟ |
Melvin, tu comptes pour Daniel, mais ce n'est pas ton combat. | Open Subtitles | (ملفن) أنت صديق رائع لـ(دانيل). ولكن هذا ليس قتالك |
Tu as déjà eu ton combat ? | Open Subtitles | مهلا , هل حصلت على قتالك بعد ؟ |
Je pense a présent que le combat que tu as mené pour la justice, était plein de noblesse. | Open Subtitles | ...و صدقني فقد كنت نبيلا جدا ...خلال قتالك من أجل العدالة |
Ce n'est pas ton combat, McGarrett. Je ne veux pas te blesser. | Open Subtitles | هذا ليس قتالك مكجاريت لا اريد ان اأوذيك |
On va changer ton style de combat. | Open Subtitles | سنبدأ من خلال تغيير أسلوب قتالك |
Tu n'es pas assez rapide. Je t'ai vu te battre, tu te souviens ? | Open Subtitles | لست سريعاً بمافيه الكفايه رأيت قتالك ' هل تتذكر ؟ |
Me battre contre lui serait un honneur. Là, c'est un exercice. | Open Subtitles | قتاله كان سيكون شرفًا أما قتالك فمجرد تمرين |
Ne m'oblige pas à me battre avec toi, Elena ! Je suis plus fort que toi, et je ne veux pas te blesser. | Open Subtitles | ،لا تحمليني على قتالك .فإنّي أقوى منك ولا أودّ أن آذيك |
Le Grand Khan veut savoir comment tu te bats les yeux bandés. | Open Subtitles | الخان العظيم يريد تقريراً عن كيفية قتالك معصوب العينين |
J'y vais ! Souviens-toi de porter le masque quand tu te bats. | Open Subtitles | تذكري وضع النظارات في قتالك القادم |
Allons, les combats de rue, c'est fini pour toi. | Open Subtitles | بحقك ياامي ايام قتالك بالخارج قد ولت |
Ne deviez-vous pas combattre un lion ? | Open Subtitles | لم تكن بعيدا عند قتالك مع الاسد |