"قتلوها" - Translation from Arabic to French

    • ils l'ont tuée
        
    • morte
        
    • ont tué
        
    • l'a tuée
        
    • ont abattue
        
    Je me demande s'ils l'ont tuée. Open Subtitles لقد تسائلت دوماً لو أنهم قتلوها تلك الليلة
    ils l'ont tuée... Anna. Ils lui ont tiré une balle dans la tête. Open Subtitles لقد قتلوها , آنا لقد أطلقوا النار على رأسها
    ils l'ont tuée pour des bijoux bas de gamme et 70$ dans le tiroir de la cuisine ? Open Subtitles ...لقد قتلوها من أجل من أجل بعض المجوهرات الرخيصة و 70 دولاراً في درج المطبخ؟
    Notre amie est morte. Open Subtitles هل تمازحني, ليس لدي متسع من الوقت ان صديق مشترك قد مات ,لقد قتلوها
    Elle voulait peut-être en sortir, c'est pourquoi ils l'ont tué. Open Subtitles ربما أرادت الخروج، وهذا هو السبب في أنهم قتلوها
    Vous devriez les connaître, votre personnel l'a tuée. Open Subtitles يجب عليك أن تعرفهم أنت رجالك قتلوها
    Mais quelqu'un a tuyauté les Russes et ils l'ont abattue avant qu'on puisse l'attraper. Open Subtitles لكن شخص ما اخبر الروس قتلوها قبل أن نتمكن من القبض عليها
    Elle allait le dire à tous le monde. ils l'ont tuée. Open Subtitles كانت تنوي إخبار العالم لقد قتلوها
    ils l'ont tuée. Elle est morte. Je sais ça. Open Subtitles لقد قتلوها , إنها ميتة أعلم ذلك
    Et ils l'ont tuée ? Open Subtitles اذًا يوجد أشخاص آخرين هل قتلوها ؟
    ils l'ont tuée à ma place. Open Subtitles من المحتمل انهم قتلوها لانهماعتقدواانهاانا ...
    Je crois qu'ils l'ont tuée. Open Subtitles أعتقد أنهم قد قتلوها
    Fils de pute. ils l'ont tuée. Open Subtitles ابن الساقطة، لقد قتلوها
    Elle est morte. ils l'ont tuée. Open Subtitles لقد ماتت، لقد قتلوها
    Erreur d'anesthésie. Ils ont tué mère et bébé, et vous les tenez. Open Subtitles لقد أعطوها مخدرا خاطئا، قتلوها هى وطفلها وأنت تدعهم بلا عقاب
    Ils ont tué Leigh car elle a trahi ce pays. Open Subtitles قتلوها لأنها خائنة لهذه البلاد
    C'est ton traceur, Bench, qui l'a tuée. Open Subtitles جامع بك، مقعد، قتلوها.
    Le sénateur Mitchell ou un associé l'a tuée car elle savait des choses. Open Subtitles قتلوها لأنها تعرف شيء مهم
    Elles ont abattu Francine, Ronny ! Elles l'ont abattue ! Open Subtitles لقد قتلوا (ريدسيم) (رونى) لقد قتلوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more