"قدماي" - Translation from Arabic to French

    • pieds
        
    • jambes
        
    • pied
        
    Je ne pense pas que mes pieds puissent le faire. Open Subtitles لا أعتقد أن قدماي بوسعها الوصول إلى هــناك.
    Je vais commencer par une bonne douche. Un massage des pieds. Open Subtitles حسناً، ربما سأذهب إلى الحمام، وربما أفرك قدماي قليلاً.
    Une par une, elles s'écrasèrent par terre à mes pieds." Open Subtitles واحدة واحدى و يتساقطوا الى الارض تحت قدماي
    Il a passé neuf mois avec mes jambes autour du cou. Open Subtitles ذات مرة قضى تسعة أشهر و قدماي تحيطان برأسه
    Les lions ne t'intéressent pas ? Mes vieilles jambes sont fatiguées. Open Subtitles . كنت متأكد أنك ستحب الأسود قدماي العجوزتان متعبتان
    Je ne pouvais même pas bouger un pied. Je voulais courir. Open Subtitles لم اكن قادر على تحريك قدماي اردت الركض بعيداً
    Quand je serai remis sur pieds, je monterai un garage. Open Subtitles عندما أعاود الوقوف على قدماي سوف أفتح مرآب
    Écoutez, j'ai mal aux pieds à force de battre le pavé. Open Subtitles اسمعي، قدماي توجعاني من كثرة المشي على قارعة الطريق
    Je me suis assis parce que j'ai mal aux pieds, vu que vous me baladez depuis 1 h en disant que tout sera taupe ! Open Subtitles جلست لأن قدماي تؤلمانني من السير ،معكِ لساعة داخل المنزل وأنتِ تخبريني أنكِ تريدين طلاء كلّ غرفة باللون الرمادي الداكن
    Saviez-vous que, conformément à notre accord de colocation, je dois me laver les pieds avant de rentrer dans la douche? Open Subtitles هل تعلمين أنه في اتفاقية السكن عليّ أن أغسل قدماي قبل أن أدخل الحمّام للإستحمام ؟
    abracadabri, abracadabra sur mes pieds, vous les idiots, devez vous concentrer. Open Subtitles إبرا كادبرا على قدماي ايها الأغبياء يجب ان تركزوا
    Non, je voulais poser mes pieds sur le banc de touche. Open Subtitles هيّئت نفسي للصف الأول، كنت سأضع قدماي على السور
    Mes putains de pieds en ont plein les jambes ! Open Subtitles أتفهم قصدي؟ قدماي اللعينتان خارت قواهما، كما أخبرك.
    Mais avant... aide moi à mettre ces flotteurs sur mes pieds. Open Subtitles ساعدني لأضع هذه الأجنحة المائية على قدماي.
    Et mes pieds étaient comme suspendus dans les airs, ça m'a demandé de la délicatesse au début, mais j'étais déterminé. Open Subtitles لقد كانت , أمسية جميلة و قدماي كانت , معلّقة في الهواء
    Quelques nuits, mes pieds sont tellement gonflés, Open Subtitles في بعض الليالي , كانت قدماي تتورّمان جدّاً
    Mon frère, tu peux te décaler, j'ai les jambes longues et j'aimerais m'asseoir là. Open Subtitles أتمانع الإنزلاق يا أخي قدماي طويلتان نوع ما, أريد الجلوس هنا
    Alors mes jambes vont plus vite, et après, mes bras vont encore plus vite, et après... Open Subtitles أحرك يداي هكذا فتصبح قدماي أسرع بعد ذلك تتأرجح يداي بسرعة كبيرة ثم
    Tu sais, il y a quelques années... je visitais l'ouest de l'Europe à pied... Open Subtitles أتعلمين، منذ سنين ماضية كنت أتنزه علي قدماي في غرب أوروبا
    C'est rien, je suis juste content d'être de nouveau sur pied. Open Subtitles لا بأس يا رفاق أنا مسرور لأني عدت للوقوف على قدماي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more