| Il est venu ici hier, on aurait dit de vieux amis. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا البارحة. كانا يتحدثان كصديقين قديمين. |
| Ce n'est pas illégal pour de vieux amis d'aller à un concert. | Open Subtitles | فقط صديقين قديمين في حفل غنائي إنه ليس مخالف القانون |
| Et la poignée de main sur la vidéo ne ressemble pas à deux vieux amis se disant au revoir. | Open Subtitles | والمصافحة في ذلك الشريط لا تبدو تماماً مثل صديقين قديمين يودعان بعضهما البعض |
| On traîne ensemble comme deux vieux amis, qui n'ont jamais été ensemble et n'ont jamais rompu. | Open Subtitles | كلينا نتسكع سوياً كصديقين قديمين لم يتواعدو قط أو أنفصلوا, أو حصل بينهم أي شىء غريب |
| Et la poignée de main sur la vidéo ne ressemble pas à deux vieux amis se disant au revoir. | Open Subtitles | والمصافحة في ذلك الشريط لا تبدو تماماً مثل صديقين قديمين يودعان بعضهما البعض |
| Tu sais ce qui prouverait vraiment qu'on n'est pas un vieux couple ? Le faire dans un lieu où on est pas censés le faire. | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, مهلاً, أتعلم ماذا سيثبت حقاً أننا لن نكون كأي زوجين قديمين ؟ |
| Je veux dire, pas de pression. Juste deux vieux amis se retrouvant. | Open Subtitles | أعني، بدون ضغوطات، مجرّد صديقين قديمين يتسكّعين. |
| Oui. Deux vieux amis qui... ont pris de photos de l'autre, nu. | Open Subtitles | أجل، صديقين قديمين التقطا صوراً لهما عراةً. |
| La nuit dernière c'était deux vieux amis qui s'entraident pour traverser un moment difficile. Rien de plus. | Open Subtitles | ما حدث ليلة أمس كان صديقين قديمين يساعدان بعضهما البعض |
| C'est mauvais pour les vieux couples de rester collés ensemble | Open Subtitles | على كل حال ، أعتقد أنه ضار بزوجين قديمين أن يلتصقا ببعضهما طوال الوقت |
| J'ai regardé 2 vieux films à la télé... | Open Subtitles | شاهد فلمين قديمين على التلفاز تللك الليلة. |
| Toute cette discussion, c'était... les souvenirs de deux vieux amis. | Open Subtitles | لكنكلهذاالحديثكانمجرد، ذكريات بين صديقين قديمين. |
| De nouvelles créatures, de sages hommes et de vieux ennemis ! | Open Subtitles | مخلوقات جديدة ورجل عجوز حكيم وأعداء قديمين |
| Le dialogue fut si franc et facile que, lorsque Gaviria et sa famille nous laissèrent seuls dans la salle à manger, McLarty et moi paraissions de vieux amis. | UN | وكان الحوار صريحا وسلسا إلى درجة أنه عندما تركنا غافيريا وأسرته وحدنا فـي غرفة الطعـام، كنت وماكلارتـي نبدو صديقين قديمين. |
| Durkin et moi sommes de vieux amis. Il est adorable. | Open Subtitles | انا و (داركن) صديقين قديمين انه المفضل لدي |
| Que lui et moi ne sommes rien de plus que de vieux amis. | Open Subtitles | أنني وهو لسنا سوى صديقين قديمين. |
| Vous le protégez. Bien sûr. Vous et Oliver êtes de vieux amis. | Open Subtitles | إنّك تحمينه، طبعًا لكونك و(أوليفر) صديقين قديمين. |
| Il y avait un vieux couple. | Open Subtitles | كان هناك زوجين قديمين. |
| On croirait un vieux couple. | Open Subtitles | تبدوان كزوجين قديمين |
| Juste deux vieux amis qui se retrouvent. | Open Subtitles | نحن صديقين قديمين |