"قراراته السابقة بشأن" - Translation from Arabic to French

    • ses résolutions antérieures sur
        
    • ses résolutions antérieures concernant
        
    • ses précédentes résolutions sur
        
    • ses résolutions précédentes concernant
        
    • ses résolutions précédentes sur
        
    • résolutions antérieures sur le
        
    • ses résolutions sur
        
    • ses résolutions antérieures portant
        
    • ses précédentes résolutions concernant
        
    • toutes ses précédentes résolutions relatives à
        
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question du Sahara occidental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question du Sahara occidental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Réaffirmant toutes ses résolutions antérieures sur la situation au Rwanda, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا،
    Rappelant ses résolutions antérieures concernant les personnes handicapées, ainsi que les résolutions pertinentes adoptées par l'Assemblée générale, UN وإذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن المعوقين، وإلى القرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Rappelant ses précédentes résolutions sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes concernant le conflit dans la République de Bosnie-Herzégovine, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة بشأن النزاع في جمهورية البوسنة والهرسك،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question du Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Rappelant et réaffirmant ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية ويعيد تأكيدها،
    Rappelant et réaffirmant ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية ويعيد تأكيدها،
    Rappelant et réaffirmant ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية ويعيد تأكيدها،
    Rappelant ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية،
    Rappelant ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية،
    Rappelant et réaffirmant ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية ويعيد تأكيدها،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures concernant le conflit en République de Bosnie-Herzégovine, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن النزاع في جمهورية البوسنة والهرسك،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures concernant le conflit en République de Bosnie-Herzégovine, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن النزاع في جمهورية البوسنة والهرسك،
    Rappelant ses résolutions antérieures concernant les personnes handicapées, ainsi que les résolutions pertinentes adoptées par l'Assemblée générale, UN وإذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة وإلى القرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Réaffirmant ses précédentes résolutions sur l'Afghanistan, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن أفغانستان،
    Réaffirmant ses précédentes résolutions sur l'Afghanistan, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن أفغانستان،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes concernant le conflit dans la République de Bosnie-Herzégovine, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة بشأن النزاع في جمهورية البوسنة والهرسك،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question du Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Réaffirmant toutes ses résolutions sur la question du Sahara occidental, UN إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Rappelant ses résolutions antérieures portant prorogation du mandat des juges permanents et des juges ad litem du Tribunal siégeant aux Chambres de première instance et à la Chambre d'appel, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة بشأن تمديد فترة عمل قضاة المحكمة الدولية الدائمين والمخصصين، الأعضاء في الدوائر الابتدائية ودائرة الاستئناف،
    3. Réaffirmant en outre ses précédentes résolutions concernant le soutien à l'économie palestinienne, UN وإذ يؤكد على قراراته السابقة بشأن دعم الاقتصاد الفلسطيني،
    1. De réitérer toutes ses précédentes résolutions relatives à sa solidarité avec la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialise et d'appuyer ses efforts tendant à parvenir à une solution pacifique de la crise, dans le cadre du respect de la souveraineté nationale de la Libye et des principes du droit international. UN ١ - التأكيد على قراراته السابقة بشأن التضامن مع الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى، وتأييد جهودها الرامية للتوصل الى حل سلمي لﻷزمة، في اطار احترام السيادة الوطنية الليبية ومبادئ القانون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more