Près de la moitié desdits emplacements étaient occupés presque en permanence par des voitures de la police du commissariat voisin. | UN | وعمليا تحتل سيارات الشرطة وسيارات قسم الشرطة المجاور ٥٠ في المائة من تلك اﻷماكن بصورة منتظمة. |
Le Service d'enquête de la police de Shida Kartli a ouvert une enquête. | UN | وتجري وحدة التحقيقات في قسم الشرطة في شيداكارتلي تحريات في هذا الصدد. |
Le même jour, il a été transféré du poste de police de Bvumbwe à la prison de Chichiri, où il est détenu depuis. | UN | وفي اليوم نفسه، نُقل من قسم الشرطة في بفومبوي إلى سجن تشيتشيري حيث ظل محتجزاً منذ ذلك الحين. |
Nous sommes le seule poste de police dans le monde entier avec une veste de 2 millions de dollars accrochée dans le placard. | Open Subtitles | نحن حرفياً قسم الشرطة الوحيد في العالم بأكمله الذي لديه جاكيت بقيمة 2 مليون دولار معلّق في خزانتنا |
Ces témoins sont notamment l'imam de la mosquée et deux autres personnes de la localité dont l'une a déposé une plainte au commissariat de police de Ladha. | UN | وهؤلاء الشهود هم، بصفة خاصة، امام الجامع وشخصان آخران من القرية قدم أحدهما شكوى إلى قسم الشرطة في لادا. |
La CARF lance fréquemment les opérations, en mobilisant l'appui du département compétent de la police ou du Service de la sécurité. | UN | وكثيرا ما تشرع وحدة تحليل الاستخبارات المالية في العمليات، مستفيدة من دعم قسم الشرطة المختص أو مصلحة الأمن. |
Une femme du département de la police veut parler avec Carlyle. | Open Subtitles | امرأة من قسم الشرطة يحتاج لاجراء محادثات مع كارلايل. |
J'ai reçu un SMS de ma taupe à la police. | Open Subtitles | استلمت رسالة نصية من مصدري داخل قسم الشرطة |
Sachez que mes détracteurs ne se limitent pas à la police. | Open Subtitles | عليك أن تعلم كارهي ليسوا محصورين على قسم الشرطة |
Professeur Lamereau, deux inspecteurs de la police veulent vous voir. | Open Subtitles | بريفسور ليمرو محققان من قسم الشرطة هنا لرؤيتك |
Je peux aller chez elle, les laisser me suivre, et les illuminer avec la lampe pendant vous allez au poste de police. | Open Subtitles | أجل. يمكنني الجري لمنزلها و أجعلهم يلحقون بي و أضربهم بالمصباح الشمسي بينما يتجه الآخرون إلى قسم الشرطة |
Le Palestinien a ensuite été conduit au poste de police pour identifier ses agresseurs. | UN | وتم بعد ذلك استدعاء الرجل الفلسطيني إلى قسم الشرطة للتعرف على مهاجميه الثلاثة. |
Ils lui ont expliqué qu'ils l'emmenaient au poste de police pour plus amples interrogatoires. | UN | وأوضح له الشرطيون أنهم يقتادونه إلى قسم الشرطة لإجراء مزيد من الاستجواب. |
Le groupe aurait emmené Nripen Sarma et dit à sa famille de se présenter au poste de police le lendemain matin. | UN | ويقال إنهم اصطحبوه بعيداً وطلبوا إلى أسرته أن تأتي إلى قسم الشرطة صبيحة اليوم التالي. |
Il a été tout d'abord conduit au poste de police de Breaza, où il a été gardé à vue pendant 24 heures. | UN | واقتيد أولاً إلى قسم الشرطة في بريازا حيث احتجز في مركز احتجاز تابع للشرطة لمدة 24 ساعة. |
De plus, il a été rapporté que la police aurait enregistré une plainte contre deux ahmadis frappés et conduits au commissariat de police par leurs agresseurs. | UN | كما أُفيد بأن الشرطة سجﱠلت شكوى ضد اثنين من طائفة اﻷحمدي ضُربا واقتادهما المعتدون الى قسم الشرطة. |
De plus, 5 à 6 000 personnes auraient assiégé le commissariat de police afin de tenter d'assassiner Masih. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، أفيد بأن من ٠٠٠ ٥ الى ٠٠٠ ٦ شخص حاصروا قسم الشرطة لمحاولة قتل مسيح. |
En définitive, il a été conduit à la section de police où il aurait été torturé à l'électricité. | UN | وفي النهاية، تم اقتياده إلى قسم الشرطة حيث زعم أنه تعرض للصدم بالكهرباء. |
Elle a ensuite été relâchée mais, peu après, les policiers l'ont rappelée au commissariat et lui ont demandé si elle savait que son mari était cardiaque. | UN | وأطلق سراحها ولكنها استدعيت إلى قسم الشرطة بعد ذلك بقليل وسئلت عما إذا كانت على علم بأن زوجها يعاني من مشاكل قلبية. |
Mec, j'ai piraté le département de police comme, tous les autres jours pour vous. | Open Subtitles | يا رجل، أقوم باختراق قسم الشرطة كل أسبوعين من أجلكم يا رفاق |
Le gentil officier m'a dit que tu avait dit que ton oncle était policier. | Open Subtitles | لقد أخبرني الشرطي اللطيف بأنك قلت بأن لديك عم يعمل في قسم الشرطة |
Dis-toi ce que tu veux, mais aller dans un commissariat, c'est une mission suicide. | Open Subtitles | قل لنفسك ما تشاء ولكن الذهاب إلى قسم الشرطة لهي مهمة إنتحارية |
On croit préférable qu'un prédateur comme moi ne soit pas le premier visage qu'on voit en entrant dans le service de police. | Open Subtitles | يعتقدون أنه من الأفضل لو مفترس مثلي ليس أول من يرونه عندما يدخلون قسم الشرطة |
Elle se rendit au commissariat pour les femmes où sa plainte fut enregistrée et où on la dirigea vers le foyer d'accueil. | UN | ثم ذهبت إلى قسم الشرطة النسائية، حيث سُجﱢلت شكواها وأُرسلت إلى الملجأ. |