"قسم العلاقات مع" - Translation from Arabic to French

    • Groupe des relations avec
        
    • Section des relations avec
        
    • la Section de liaison avec
        
    Groupe des relations avec les ONG UN قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية
    Le Groupe des relations avec les ONG répond aux besoins d'information des organisations non gouvernementales en partenariat avec le Département de l'information. UN يلبي قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية احتياجات المنظمات غير الحكومية إلى المعلومات بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام.
    Réunion d'information sur le thème " Les questions dont l'Assemblée générale est saisie dans le contexte du programme de développement pour l'après-2015 " (organisée par le Groupe des relations avec les organisations non gouvernementales de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) UN إحاطة بشأن " المسائل المعروضة على الجمعية العامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 " (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام)
    Section des relations avec les ONG et de la sensibilisation UN قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية والدعوة
    La Section des relations avec les ONG continue, dans le cadre de ses nombreuses activités, à collaborer avec d'autres bureaux, ainsi qu'avec les institutions, les fonds et les programmes des Nations Unies. UN ويواصل قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية إقامة الشراكات مع المكاتب الأخرى في الإدارة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في طائفة واسعة من الأنشطة.
    la Section de liaison avec les banques aura à charge de tenir les bases de données sensibles. UN وسيكون قسم العلاقات مع المصارف مسؤولا عن تعهّد قواعد البيانات الحساسة.
    Réunion d'information sur le thème " Les questions dont l'Assemblée générale est saisie dans le contexte du programme de développement pour l'après-2015 " (organisée par le Groupe des relations avec les organisations non gouvernementales de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) UN إحاطة بشأن " المسائل المعروضة على الجمعية العامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 " (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام)
    Réunion d'information avec la Représentante spéciale du Secrétaire général pour la réduction des risques de catastrophe (organisée par le Groupe des relations avec les organisations non gouvernementales de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) UN إحاطة مع الممثل الخاص للأمين العام للحد من أخطار الكوارث (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام)
    Réunion d'information avec la Représentante spéciale du Secrétaire général pour la réduction des risques de catastrophe (organisée par le Groupe des relations avec les organisations non gouvernementales de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) UN إحاطة مع الممثل الخاص للأمين العام للحد من أخطار الكوارث (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام)
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Hawa Diallo, Groupe des relations avec les ONG (courriel diallo9@un.org; tél. 1 (917) 367-9380).] UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Hawa Diallo, Groupe des relations avec les ONG (courriel diallo9@un.org; tél. 1 (917) 367-9380).] UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Hawa Diallo, Groupe des relations avec les ONG (courriel diallo9@un.org; tél. 1 (917) 367-9380).] UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Hawa Diallo, Groupe des relations avec les ONG (courriel diallo9@un.org; tél. 1 (917) 367-9380).] UN وللحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1(917) 367-9380).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Hawa Diallo, Groupe des relations avec les ONG (courriel diallo9@un.org; tél. 1 (917) 367-9380).] UN وللحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Hawa Diallo, Groupe des relations avec les ONG (courriel diallo9@un.org; tél. 1 (917) 367-9380).] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).]
    En outre, les participants aux réunions régulières des ONG organisées par la Section des relations avec les ONG se sont dits dans l'ensemble très satisfaits. UN 48 - وبالإضافة إلى ذلك، قال المشاركون في الاجتماعات الإعلامية المنتظمة التي ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية إنهم راضون جدا، بصفة عامة، عن الاجتماعات الإعلامية.
    Au cours des six derniers mois, la Section des relations avec les ONG a continué de renforcer sa présence sur les plateformes de médias sociaux, en particulier Twitter, Facebook et Tumblr, lesquels offrent aux ONG de nouvelles possibilités de dialogue et de discussion et leur permettent une plus grande interaction. UN وقد واصل قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، على مدى الأشهر الستة الماضية، توسيع منتدياته للتواصل الاجتماعي، وهي على وجه التحديد تويتر وفيسبوك وتمبلر. وقد أفلحت وسائط التواصل الاجتماعي للمنظمات غير الحكومية في توفير المزيد من الفرض للحوار والمناقشة وإتاحة المجال لتحقيق مزيد من التفاعل.
    Au cours de la période considérée, la Section des relations avec les ONG a organisé, à l'intention de celles-ci, neuf réunions d'information, un atelier de communication, son programme annuel d'orientation destiné aux nouveaux représentants, d'une durée de deux jours, ainsi qu'un programme d'orientation des jeunes, d'une journée, à l'intention des représentants de la jeunesse. UN 56 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظم قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية تسعة اجتماعات إعلامية، وحلقة عمل عن الاتصالات، وبرنامجه التوجيهي السنوي الذي يُقدَّم على مدى يومين لممثلي المنظمات غير الحكومية الجدد، وبرنامجا توجيهيا مدته يوم واحد لممثلي المنظمات غير الحكومية الشباب الجدد.
    Réunion-débat sur le thème " Manifester de la reconnaissance envers nos volontaires, mettre en œuvre le Document final de la Conférence et envisager la conférence de l'an prochain " (organisée par la Section des relations avec les ONG de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) UN لقاء مفتوح للمؤتمر يُعقد من أجل " الإعراب عن الامتنان لمتطوعينا، وتنفيذ الوثيقة الختامية للمؤتمر، واستشراف مؤتمر العام القادم " (ينظمه قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام)
    Le Chef de la Section de liaison avec les banques représenterait la Trésorerie dans les réunions interinstitutions. UN 448 - ورئيس قسم العلاقات مع المصارف سيمثل الخزانة في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more