"قسم القانون الدولي" - Translation from Arabic to French

    • au Département de droit international
        
    • Département de droit international de
        
    • la Section de droit international
        
    • Département du droit international
        
    • Section du droit international
        
    • la chaire de droit international
        
    • de droit international de l
        
    • service de droit international
        
    • la faculté de droit international
        
    • le Département de droit international
        
    Assistant au Département de droit international, faculté de droit, Université de Damas, de 1966 à 1978. UN معيد في قسم القانون الدولي بكلية الحقوق، جامعة دمشق من عام 1996 إلى عام 1978.
    Assistant au Département de droit international, Faculté de droit, Université de Damas, 1976-1978. UN معيد في قسم القانون الدولي بكلية الحقوق، جامعة دمشق 1966-1978.
    Docteur en droit, Département de droit international de l'Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences de Russie (1994). UN دكتوراه في القانون، قسم القانون الدولي في معهد الدولة والقانون بالأكاديمية الروسية للعلوم، 1994.
    Depuis le dernier rapport, des conférences ont été organisées à l'intention de visiteurs venus, entre autres, d'Arabie saoudite, d'Autriche, de Hongrie, d'Irlande et de Slovénie, ainsi que d'une délégation de la Section de droit international de l'American Bar Association. UN ومنذ صدور التقرير الأخير، أُلقيت محاضرات على زوار من بلدان منها إيرلندا وسلوفينيا والمملكة العربية السعودية والنمسا وهنغاريا ووفد زائر من قسم القانون الدولي برابطة المحامين الأمريكية.
    1976-1989 Faculté de droit de l'Université de Moscou, doctorante, Département du droit international. UN كلية الحقوق بجامعة موسكو، طالبة بفرع الدكتوراه، قسم القانون الدولي.
    Section du droit international de l'American Bar Association UN نقابة المحامين الأمريكيين، قسم القانون الدولي
    Titulaire de la chaire de droit international de la faculté de droit à l'Université de Göttingen UN رئيسة قسم القانون الدولي في كلية الحقوق في جامعة غوتنغن.
    Assistant au Département de droit international, faculté de droit, Université de Damas (1966-1978) UN معيد في قسم القانون الدولي بكلية الحقوق، جامعة دمشق 1966-1978
    Assistant au Département de droit international, faculté de droit, Université de Damas (1966-1978) UN :: معيد في قسم القانون الدولي بكلية الحقوق، جامعة دمشق 1966-1978
    1963-1967 Professeur associé au Département de droit international de l'Université de São Paulo. UN استاذ مشارك جامعة ساو باولو قسم القانون الدولي )١٩٦٣-١٩٦٧(
    Depuis 1997 Directeur du Département de droit international de la faculté de droit de l'Université catholique du Chili. UN ١٩٩٧- مدير قسم القانون الدولي في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية البابوية لشيلي.
    Directeur du Département de droit international de l'Université Complutense de Madrid (1980-1986). UN رئيس قسم القانون الدولي بجامعة كومبلوتنسي، مدريد، في الفترة ١٩٨٠ - ١٩٨٦.
    Directeur adjoint et chef du Département de droit international de l'Institut d'administration publique et de droit de l'Académie des sciences de Russie, Moscou (1981-1995). UN نائــب مديــر معهد الدولة والقانون في أكاديمية العلوم الروسية ورئيس قسم القانون الدولي فيه، ١٩٨١ - ١٩٩٥
    Chef de la Section de droit international à l'Institut de droit, Académie bulgare des sciences (1988-1989). UN - رئيس قسم القانون الدولي بأكاديمية العلوم البلغارية )١٩٨٨-١٩٨٩(.
    d) À une conférence sur la mondialisation du droit des opérations garanties (San Diego, États-Unis d'Amérique, 13-14 mars 2008, participation par vidéoconférence), organisée par la Section de droit international de l'American Bar Association. UN (د) مؤتمرا بشأن " عولمة قانون المعاملات المضمونة " ، (سان دييغو، الولايات المتحدة الأمريكية، 13-14 آذار/مارس 2008 - المشاركة عن طريق الفيديو) نظمه قسم القانون الدولي التابع لرابطة المحامين الأمريكية.
    Le Vice-Président de la Section de droit international a contribué, en tant que Directeur du projet et consultant, à l'élaboration d'un rapport qui a été présenté au Comité des droits de l'homme dans le cadre des débats tenus les 17 et 18 juillet 2006 à l'Office des Nations Unies à Genève. UN كان نائب رئيس قسم القانون الدولي التابع لرابطة المحامين الوطنية مدير المشروع والمستشار لتقرير قدم إلى لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان بمناسبة الجلسات التي عقدتها يومي 17 و 18 تموز/يوليه 2006 في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف، سويسرا.
    Professeur à la Faculté de droit, Département du droit international et européen UN أستاذ في كلية القانون، قسم القانون الدولي واﻷوروبي
    Professeur de droit, chef du Département du droit international de la faculté de droit de l'Université de Pécs (Hongrie), 1967-1990. UN أستاذ القانون، ورئيس قسم القانون الدولي بكلية الحقوق في جامعة بيش، هنغاريا، ١٩٦٧-١٩٩٠.
    Service des obligations municipales Section du droit international, American Bar Association UN نقابة المحامين الأمريكيين، قسم القانون الدولي
    Titulaire de la chaire de droit international, faculté de droit international et de relations internationales, Université d'État de Tbilisi UN رئيس قسم القانون الدولي بكلية القانون الدولي والعلاقات الدولية في جامعة تيبليسي الحكومية.
    Associé et chef du service de droit international du cabinet Echecopar Abogados, Lima (depuis 2006) UN شريك في مكتب إيتشيكوبار للمحاماة بليما، ورئيس قسم القانون الدولي بالمكتب (منذ 2006 حتى تاريخه).
    1974-1979 Chef de la faculté de droit international à l'Université de Bagdad UN 1974-1979 رئيس قسم القانون الدولي - جامعة بغداد
    Rapporteur aux < < Travaux des XIIIes Journées d'études juridiques Jean Dabin > > organisés par le Département de droit international de l'Université de Louvain (Louvain, 1988) UN مقرر في " مداولات الحلقة الدراسية الثالثة عشرة للدراسات القانونية جان دابان " ، التي نظمها قسم القانون الدولي بجامعة لوفان (لوفان، 1988).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more