C'est une histoire touchante, mais je ne vois pas ce qu'un avocat quelconque a avoir avec des procédures. | Open Subtitles | أمر بإطلاق سراحٍ مشروط، وأغلق القضية. إنها قصةٌ مؤثرة، لكنني لا أرى العلاقة بين مدعي عام ما بهذهِ الإجراءات القضائية. |
Là encore, si c'était une histoire à l'eau de rose, on tomberait amoureux et elle me dirait toutes ces belles choses qu'on ne comprend qu'au crépuscule de sa vie. | Open Subtitles | إذن، مجدداً لو كانت هذه قصةٌ رومانسية مؤثرة لوقعنا في حبّ بعضنا البعض |
C'est une histoire effrayante, on doit rester calme. | Open Subtitles | إنها قصةٌ مخيفة لذا يجب أن نحافظ على الهدوء |
une histoire passée d'une civilisation à l'autre à travers des milliers d'années. | Open Subtitles | نوعٌ آخر من الخلود قصةٌ تُرسل من حضارة إلى أُخرى عَبرَ آلاف السنوات. |
une histoire que nous raconterons à nos enfants lorsque nous serons âgés. | Open Subtitles | قصةٌ سنخبرها لأطفالنا حينما نكبر في العمر |
C'est une histoire plutôt étrange, sir. | Open Subtitles | ما مشكلة الطبخ عندنا؟ حسناً, إنها قصةٌ غريبةٌ فعلاً, سيدي |
Je l'ai fait. En fait, c'est une histoire drôle. | Open Subtitles | نعم, هذا صحيح, وهي قصةٌ مضحكةٌ بالفعل |
Cependant... les Ewoks ont une histoire passée que les films ne montrent pas. | Open Subtitles | وهم جنسٌ من المخلوقات أصلهم " من القمر الثاني لـ " إيندور وللـ " إيواكس " قصةٌ شيقة لم يتطرق لها الفيلم |
Les enfants, c'est une histoire de monuments. | Open Subtitles | يا أولاد .. هذه قصةٌ عن المعالم الأثرية |
Je monte sur scène et je dis, "Je connais une histoire drôle." | Open Subtitles | انا أدخل وأقول، "إليكم قصةٌ مُضحكة ، ستحبونها." |
Cependant... les Ewoks ont une histoire passée que les films ne montrent pas. | Open Subtitles | وهم جنسٌ من المخلوقات أصلهم " من القمر الثاني لـ " إيندور وللـ " إيواكس " قصةٌ شيقة لم يتطرق لها الفيلم |
C'est une histoire incroyable. | Open Subtitles | هذه قصةٌ مُذِهلة |
J'ai une histoire drôle pour eux. | Open Subtitles | لديّ قصةٌ مضحكة لهم وحسب |
On est en plein milieu d'une histoire géniale. | Open Subtitles | بربّك، إننا بمنتصف قصةٌ عظيمة |
C'est désormais au tour de Marcia et elle raconte une histoire, mais au lieu d'y répondre ou de la réfuter, il faut qu'on en raconte une autre, plus crédible. | Open Subtitles | الآن (مارشا) لديها الكُرة وهي تخبرهم بقصتها، لكن بدلاً من الرد على قصتها، أو تكذيب قصتها.. علينا أن نروي قصةٌ ذات مصداقية أكبر. |
C'est une histoire longue et triste. | Open Subtitles | إنه قصةٌ طويلة ومحزنة. |
une histoire qui, au fur et à mesure de l'enquête... divulguera quelque chose de plus en plus beau et noble. | Open Subtitles | قصةٌ تزيل الستار عن ... شئ أرفع و أنبل |
C'est une histoire triste. | Open Subtitles | إنّها قصةٌ حزينة |
Je vais te raconter une histoire que tu vas adorer. | Open Subtitles | لديّ قصةٌ لأقولها لكَ, ستعجبكَ! |
C'est une histoire incroyable. | Open Subtitles | تلكَ قصةٌ مذهلة |