Trouve un joli banc de métro pour te recroqueviller. | Open Subtitles | أعثر على مقعد في قطار الانفاق لتنام عليه |
Quelqu'un a sauté devant notre métro. | Open Subtitles | لقد فقز أحدهم أمام عربة قطار الانفاق خاصتنا |
Aujourd'hui, mon amie Denise et moi étions dans le métro. | Open Subtitles | اوه ,لك هذا , حسناً , مبكراً اليوم , انا وصديقتي دنيس كنا في قطار الانفاق , حسناً؟ |
Un type qui se branle dans le métro sur un gâteau. | Open Subtitles | وااو الرجل الذي يستمني في قطار الانفاق , على كعكه |
Il s'est sauvé par le tunnel de métro et a sauté sur les rails. | Open Subtitles | خرج من رصيف قطار الانفاق وقفز من خط السكك الحديدية |
Je travaille dans le métro, sur la District Line, mon travail consiste à effacer les séquences de sécurité après vérification. | Open Subtitles | نعم . انا اعمل في قطار الانفاق لدى المقاطعه جزء من عملي يكون في مسح تصويرات الحمايه بعد ان تسجل. |
On partage une carte de métro. Enfin, elle utilise la carte. | Open Subtitles | اجل, انها وسيلة مواصلاتي نتشارك تذكرة قطار الانفاق |
Je me suis connecté au centre de contrôle de la ville, et j'écris un code pour faire croire à la carte que le métro a déjà atteint la fin de la ligne. | Open Subtitles | لقد ارتبطت بواجهة التحكم بالمدينة و أكتب شفرة لاقناع اللوحة أن قطار الانفاق قد وصل لنهاية الخط |
C'est super. Je rencontre une fille dans le métro et on tombe amoureux illico. | Open Subtitles | اقابل فتاة في قطار الانفاق ونقع في الحب لمدة يوم |
Et pour le métro? | Open Subtitles | قلت انه ليس لدينا مال من اجل محطة قطار الانفاق |
Je suis sourd, ou c'est le métro. | Open Subtitles | لعل السبب في اذني المسنتين او في قطار الانفاق الذي يمر من تحت |
Le métro, les infrastructures, les bretelles... on n'a pas les moyens. | Open Subtitles | اما محطات قطار الانفاق والبنية التحتية والطرق الفرعية فلا نستطيع ان ندفع عنها |
La bretelle et le métro sont dans le budget. | Open Subtitles | ان الطريق الفرعي ومحطة قطار الانفاق في الميزانية الان |
- le bus, et slep dans le métro... | Open Subtitles | وبعد ذلك ستركبين الباص ثم تجلين نفسك في قطار الانفاق |
Le métro avait pris plus de temps que d'habitude. | Open Subtitles | قطار الانفاق أصبح يستغرق وقتاً أكثر من المعتاد |
- Non. En métro... à trois stations d'ici ? | Open Subtitles | لا بعد توقف قطار الانفاق بمحطتين لا بعد توقف القطار بـ 3 |
Je lui ai dit qu'un taxi serait trop long, mais elle ne voulais pas prendre le métro. | Open Subtitles | اخبرتها اننا سنتاخر ان استقلينا سيارة الاجرة لكنه لا ترضي ان تستقل قطار الانفاق |
Comme Bernie Goetz, qui arpentait le métro avec une arme en attendant qu'on le confronte. | Open Subtitles | قد يكون الجاني يدافع عن نفسه فحسب في البداية كبيرني جتز يستقل قطار الانفاق مع مسدس |
Nous apprenons juste que le maire et la régie du métro interrompent le trafic jusqu'à nouvel ordre. | Open Subtitles | وبينما يسير الامر علمنا ان العمدة وقوات الامن قاموا بايقاف كل خدمات قطار الانفاق حتى اإشعار آخر |
Brandee Huggens. Pas de voiture. métro. | Open Subtitles | براندي هجنز لم تكن تملك سيارة ، كانت تركب قطار الانفاق |