Carrie, combien enchérirais-tu pour une gamelle de chat incrustée d'argent ? | Open Subtitles | كم ستزايدي على طبق طعام قطة مرصع بالفضة ؟ |
Il avait de sérieux problèmes. Il a flingué un chat avec un calibre 410. | Open Subtitles | لقد كان يعاني من مشاكل لقد أطلق على قطة بمسدس 410 |
C'est moitié panda, moitié ours, moitié raton laveur et moitié chat. | Open Subtitles | أنه جزء باندا وجزء دب وجزء راكون وجزء قطة |
Deux chats... d'abord un, puis deux semaines plus tard, un autre. | Open Subtitles | اثنتان .. واحدة وبعد عدة أيام أسابيع قطة أخرى |
Je trouvais ça marrant, jusqu'au jour où je l'ai vu arracher les membres d'un chaton... pour voir s'il pouvait les remettre. | Open Subtitles | حتى جاء يوم, أمسكت به وهو يمزق أطراف قطة ليرى إن كان بإمكانه اعادة تركيبها مرة أخرى |
Il y a 17 caméras de sécurité, six capteurs de mouvement, et un chat. | Open Subtitles | هناك 17 كاميرة مراقبة و ستة إجهزة إستشعار حركة و قطة. |
Si tu prévoies de me montrer un chat mort, j'ai de meilleures choses à faire. | Open Subtitles | لو كُنت تخطط أن تريني قطة ميتة، لدي أمور أفضل بوسعي فعلها |
À vivre sur cette chose comme des puces sur un chat. | Open Subtitles | الحياة على هذا الشيء مثل برغوث مُتطفل على قطة |
J'ai vu un chat avec un marteau sauter par la fenêtre. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو قطة تحمل مطرقة تقفز من النافذة |
Personne n'appelle à l'aide. Y a pas de chat dans l'arbre. | Open Subtitles | لا أحد يطلب المساعدة لا توجد قطة على الشجرة |
Arrêter le temps ne permet pas de sauver un chat coincé. | Open Subtitles | إيقاف الزمن لا يستطيع إنقاذ قطة عالقة في منصة |
Tu peux tuer des agents de probation... tu ne peux pas tuer un chat? | Open Subtitles | يمكنكم قتل الكثير من المشرفين الاجتماعيين ولا يمكنكم قتل قطة واحدة؟ |
Je suis sûr que je vais ouvrir une boîte et trouver un chat mort et un sandwich à la mortadelle. | Open Subtitles | اقسم بالله ، انني سافتح احد هذه الصناديق وساجد فيه مثلا ، قطة ميتة وساندوتش تافه |
La belle poésie peut parler de petits riens, comme un chat, une fleur, ou la pluie. | Open Subtitles | أحياناً أجمل الأشعار تكون عن أشياء بسيطة مثل قطة أو زهرة أو المطر |
- Ca devait être un chat ou un truc du genre. | Open Subtitles | من المحتمل أنها قطة أو شيئاً من هذا القبيل |
La voiture. Des blessures au couteau. Des poils de chat. | Open Subtitles | سيارة أل شيبرد الرياضية جرح طعنة, شعر قطة |
Jouez à cache-cache à minuit en tenant un chat noir. | Open Subtitles | لعبة الاختباء عند منتصف الليل حامل قطة سوداء |
Il était si perturbé, qu'il a même tué le chat du gosse avant de se pendre. | Open Subtitles | كان رجل مجنون للغاية، لدرجة أنه قتل قطة الطفل قبل أن يشنق نفسه |
Ici, une dame qui vit au cinquième sans ascenseur à Bushwick avec 15 chats. | Open Subtitles | وإليك سيدة في الطابق الخامس في بوشويك تستيقظ مع 15 قطة |
Ce sont les biscuits-poissons que tu me donnais quand je n'étais qu'un chaton orphelin... | Open Subtitles | إنه كعك السمك الذى أعطيتينى منه عندما كنت قطة صغيرة يتيمة |
- Écoute, j'ai une chatte et je dois lui donner de l'affection et aller la promener. | Open Subtitles | لدي قطة ما يفرض عليَ الحب و العاطفه و عليَ أن أصحبها للتمشيه |
Quel vilain garçon était ce là Qui a essayé de noyer le pauvre minou. | Open Subtitles | ياله من فتى شقي الذي يحاول أغراق قطة مسكينة |
Et elle adore qu'on l'appelle Cat. | Open Subtitles | وهناك أمرين آخرين إنها تحب أن يطلق عليها قطة |