| Debout, face à face, prenez-vous les mains, regardez vous dans les yeux, et excusez vous avec le regard. | Open Subtitles | قفا ، قابِلا بعضكما أمسكا يدا بعضكما أنظرا في عيني بعضكما و اعتذرا بعينيكما |
| Debout. Debout Debout. Allez ! | Open Subtitles | قفا ، قفا ، قفا ، هيا |
| Vous deux, Debout. | Open Subtitles | أنتما الاثنان، قفا |
| Restez derrière la ligne jusqu'à mon signal. | Open Subtitles | قفا خلف الخط حتى أعطي إشارة البدء |
| Restez bien ici. Fermez les yeux. | Open Subtitles | قفا هناك، أغلقا أعينكما |
| M. et Mme Amsalem, Levez-vous, s'il vous plaît. | Open Subtitles | الزوجين مسلم قفا |
| Levez-vous. Je veux voir vos mains. | Open Subtitles | قفا و ضعا أيديكما حيث أراها |
| Debout. | Open Subtitles | قفا. |
| Debout. | Open Subtitles | قفا |
| Debout. | Open Subtitles | قفا |
| Debout ! | Open Subtitles | قفا! |
| Debout ! | Open Subtitles | -قلتُ قفا . |
| Ok, Restez comme ça. | Open Subtitles | حسناً , نعم قفا هناك تماماً |
| - Restez où vous êtes. - Oh, mec. | Open Subtitles | قفا مكانكما - يا رجل - |
| Levez-vous ! | Open Subtitles | قفا |
| Tous les deux. Levez-vous. | Open Subtitles | قفا كلاكما |