"قفازاً" - Translation from Arabic to French

    • gant
        
    • des gants
        
    Je t'ai acheté un nouveau gant de baseball. Travaille ton lancer flottant pendant que je ne suis pas là." "Je t'aime. Open Subtitles أحضرت لك قفازاً جديداً تدرب على رمي الكرة أثناء غيابي
    J'ai dû oublier un gant sur la scène, patron. Open Subtitles لابد أنني رميت قفازاً بموقع الجريمة يا رئيسي
    Oui, j'ai déchiré un gant sur la scène. Open Subtitles أجل, قطعت قفازاً في مسرح الجريمة يبدو هذا عملاً غير متقناً
    J'imagine qu'il est assez intelligent pour utiliser des gants. Open Subtitles لذا أفترض أنه كان ذكياً كفاية ليرتدي قفازاً
    Elle vous attaque dans une ruelle et elle vous tabasse, mais elle porte des gants. Open Subtitles تلقي بك في حارة مظلمة و تشبعك ضرباً ثم تتركك غارقاً في دمائك لكنها ترتدي قفازاً فلا تترك بصمات
    Ma main est si enflé, je ne peux pas mettre un gant sur elle. Open Subtitles يدي منتفخة جداً، ولا يمكنني وضع قفازاً عليها.
    Aspirez le sang pendant que je change de gant. Open Subtitles قوموا بامتصاص الدماء ريثما أقوم بتنظيف هذا وأرتدي قفازاً جديداً
    Pourquoi tu... mettrais pas ce gant sur ta tête pour me faire rire, et on verra plus tard. Open Subtitles تضع قفازاً مطاطيّاً على رأسكَ وترى ان كان سيضحكني وسنتكلّم عن ذلك لاحقاً
    Hey, dans celui-là il porte un gant, et dans l'autre, non. Open Subtitles بهذه الصورة يرتدي قفازاً وبهذه لا يرتدي واحداً
    Dessiné avec le sang des victimes, avec les trois doigts de la main droite qui porte un gant de cuisine. Open Subtitles والمرسومة بدم ضحاياه، بإتجاه عقارب الساعة، 3 أصابع من يده اليمنى مرتدياً قفازاً من المطاط
    Aspirer le sang pendant que je nettoie la lame et m'équipe d'un nouveau gant Open Subtitles قوموا بامتصاص الدماء ريثما أقوم بتنظيف هذا وأرتدي قفازاً جديداً
    - C'est moi qui l'ai élevé ! - Maman, j'ai trouvé un gant. Open Subtitles لقد ربيته أمي، لقد وجدت قفازاً
    Comme je le disais, j'ai dû oublier un gant sur la scène de crime un jour précédant hier. Open Subtitles كما قلت لابد أنني رميت قفازاً في مسرح الجريمة -يوماً ما قبل الأمس
    N'importe qui avec cette main porterait un gant. Open Subtitles أي أحد آخر بتلك اليد سيرتدي قفازاً
    Le policier qui a fait l'arrestation n'a pas vu de gant. Open Subtitles الضابط الذي قام بالاعتقال لم يرى قفازاً أبداً... وفقاً للملف
    On dirait un chien avec un gant sur la tête. Open Subtitles هذا يشبه كلباً يرتدي قفازاً على رأسه.
    Je pourrais porter des gants. Non, ils sont à l'étage. Open Subtitles كان يمكنني أن أرتدي قفازاً فحسب، لا ، إنه بالطابق العلوي
    En fait, je portais des gants, mais merci pour la pub. Open Subtitles في الواقع، كنت أرتدي قفازاً وقتها لكن شكراً
    J'ai déterminé que I'assaillant portait des gants de cuir rugueux, mais il faut encore que je trouve... Open Subtitles لقد تأكدت أن المهاجم كان يرتدي قفازاً جلديا ولكن مازال علي أن أتأكد
    Ca veut dire qu'il portait des gants. Open Subtitles هذا يعني فقط أنه كان يرتدي قفازاً
    J'ai... j'ai amené des gants. Open Subtitles لقد جلبت معي قفازاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more