Pas parce que vous avez les pouvoirs des dieux et le Pouvoir des Trois, mais parce que vous êtes la plus grande force du bien qui existe. | Open Subtitles | و هذا ليس لأنكم تمتلكون قوى الآلهة أو قوة الثلاث هذا بسبب أنكم أكبر قوة للخير عرفتها بحياتي ، و لهذا اخترتكم |
Ce n'est peut-être pas conscient, mais c'est ce qui rend le Pouvoir des Trois si puissant. | Open Subtitles | حسناً ليس باللوعي لكنها كانت دائماً القسم الذي جعل قوة الثلاث قوية للغاية |
Zankou. Elles veulent que tu rétablisses le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | . زانكو ، إنم يريدونك فقط أن تعيد إليهم قوة الثلاث |
le Pouvoir des Trois n'existe pas et je n'ai pas mes pouvoirs. | Open Subtitles | قوة الثلاث لم تعد مع بعضها و قواي لم تأتيني أبداً |
Avec sa mort, le Pouvoir des Trois a disparu, permettant aux Titans de créer un monde dont vous vous passeriez. | Open Subtitles | و مع موتها تموت قوة الثلاث أيضاً مما يسمح للجبابرة أن يحكموا و يخلقوا عالماً لا تريدون أن تشاهدوه |
Elle n'a pas seulement risqué sa vie, elle a risqué la nôtre et le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | أعني ، هيا ، هي لم تعرّض حياتها فقط للخطر عرّضت حياتنا أيضاً بدون ذكر قوة الثلاث |
On se débarrasse de la rivalité et on utilise le Pouvoir des Trois pour vaincre le démon. | Open Subtitles | سنتخلص من المنازعات و بعدها إستخدموا قوة الثلاث للقضاء على المشعوذ |
Le charme devrait mieux marcher : le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | ولكن التعويذة لها فرصة أكبر بالنجاح إنها قوة الثلاث |
- Tout ce qui nous permettra de vaincre les maîtres du jeu sans le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | أي شيء سيجعلنا نقضي على أصحاب اللعبة بدون قوة الثلاث |
C'est bien d'avoir le Pouvoir des Trois sous le même toit. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أنه من الرائع أن تكون قوة الثلاث تحت سقف واحد |
Nous arriverons peut-être à canaliser le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | ربما قد يكون بإمكاننا . أن نوجه قوة الثلاث إلينا |
Ils nous gardent ici et utilisent le Pouvoir des Trois pour vaincre un certain Roi des Esclaves et, malheureusement, nous. | Open Subtitles | أن يتركونا هنا و بعدها يستخدمون قوة الثلاث ليقضوا على شخص اسمه ملاك العبيد . و للأسف ، نحن |
Nos pouvoirs individuels ont diminué mais pas le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | قوانا الفردية تقلصت . لكن ليس قوة الثلاث |
Si on réussit à les empêcher de nous canaliser avec leur pouvoir démoniaque, on pourra récupérer le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | حسناً إذا تمكنا من إيقاف الصلة بنا و استخدام قواهم الشريرة ربما قد نتمكن من استعادة قوة الثلاث ، تعلمين ؟ |
Ne pensez-vous pas que je mérite le Pouvoir des Trois ? | Open Subtitles | ألا تظنون أنني نبهت قوة الثلاث ؟ |
On aurait enfermé le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | . عندها قد نكون حصلنا على قوة الثلاث |
Avec le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | باستخدام قوة الثلاث ؟ |
le Pouvoir des Trois ne marche qu'à trois. | Open Subtitles | قوة من تلك مسحور يكمن في قوة الثلاث. |
le Pouvoir des Trois nous libèrera le Pouvoir des Trois nous libèrera | Open Subtitles | قوة الثلاث ستحررنا قوة الثلاث ستحررنا |
Nous avons le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | . لدينا قوة الثلاث |