À la maison. Il n'y a pas besoin. Ils ont peut-être ton arc, mais on a ça. | Open Subtitles | لا تذهبي، لا داعي صحيح أنّ قوسك معهما، لكنْ معنا هذه |
Certaines choses sont meilleures laissées en arrière, Jack, et de plus, je te laisse prendre ton arc et tes flèches. | Open Subtitles | بعض الأشياء من الأفضل أن تدعها، يا جاك بالإضافة، لقد تركتك تأخد سهمك و قوسك |
Tu peux tailler ton arc dans le bois de l'Arbre-Maison. | Open Subtitles | قد تصنع قوسك من خشب الشجرة الأم |
Qu'est-ce que ton arbalète fait sur la table de la cuisine ? | Open Subtitles | ماذا يفعل قوسك على منضدة المطبخ؟ |
S'il te plaît, pose ton arbalète. | Open Subtitles | لذا رجاءً أنزل قوسك أرضًا. |
Il pense que votre arc n'est pas digne de votre adresse. | Open Subtitles | يتراءى للقائد (تشين) أن قوسك ليس جديرًا بمهارتك. |
Tiens, Fils de Dashrath, voilà ton arc. | Open Subtitles | تفضل يا ابن دارشرات خذ قوسك |
Tu vas prendre ton arc et tes flèches ? | Open Subtitles | هل ستقوم بجلب قوسك وسهمك؟ |
Si Damien Darhk était venu te voir et t'avais dit de poser ton arc, de le laisser finir son plan pour Star City, tu l'aurais fait ? | Open Subtitles | إن جاءك (دامين دارك) وطلب منك اعتزال قوسك وتركه ينهي خطّته إزاء مدينة (ستار)، فهل ستوافق؟ |
Tu perds du vernis sur ton arc. | Open Subtitles | لقد فقدت الزجاج من على قوسك |
J'ai vu ton arc. | Open Subtitles | لقد رأيت قوسك مسبقاً |
Rachid, ton arc. | Open Subtitles | راشيد" إعطنى قوسك" |
Jette ton arc, le sauvage ! | Open Subtitles | أيّها الهمجيّ، إلقي قوسك! |
Tu as ton arc. | Open Subtitles | لديك قوسك |
Sers-toi de ton arc. | Open Subtitles | استخدم قوسك |
Je croyais que Merlyn avait cassé ton arc. | Open Subtitles | حسبتُ (ميرلن) كسر قوسك. |
Louis, tu as ton arbalète. | Open Subtitles | (لويس)، لقد أحضرتَ قوسك! |
Je vous ai gardé votre arc! | Open Subtitles | لا أزال أمتلك قوسك |