"كأسا من النبيذ" - Translation from Arabic to French

    • un verre de vin
        
    Ed, si vous comptez me demander des conseils sur le sexe payez-moi un verre de vin d'abord. Open Subtitles إد، إذا كنت ستعمل يسألني النصيحة الجنس، يرجى تشتري لي كأسا من النبيذ أولا.
    Prends un verre de vin, comme nous. Open Subtitles أنت لا ستعمل لها كأسا من النبيذ؟ هيا. نحن جميعا ستعمل يكون له كأسا من النبيذ.
    Tu veux un verre de vin ou quelque chose ? Open Subtitles أريد كأسا من النبيذ أو شيء من هذا؟
    En plus, tu est là maintenant. Tu veux un verre de vin ? Open Subtitles كما أنك هنا الآن هل تريدين كأسا من النبيذ ؟
    M. Thomas, que se passait-il si votre femme buvait un verre de vin avant de prendre son somnifère ? Open Subtitles السيد توماس، ما حدث إذا زوجتك من أي وقت مضى يشرب كأسا من النبيذ قبل اتخاذ لها حبوب منع الحمل النوم؟
    Elle va venir s'asseoir avec nous et prendre un verre de vin. Open Subtitles أنها ستأتي وتجلس معنا .وتأخذ كأسا من النبيذ
    Nan, ton père est dehors alors je vais me servir un verre de vin et regarder des émissions trash sans que ton père ne gache tout en criant " mais ça se peut pas". Open Subtitles لا , والدُك في الخارج سأسكب كأسا من النبيذ و أُشاهد بعض البرامج السيّئة التي كان سيفسدها
    Tu peux me servir un verre de vin ? Open Subtitles ايمكنك ان تجلب لي كأسا من النبيذ, من فضلك؟
    - Prends donc un verre de vin. - Je ne veux pas de vin ! Open Subtitles تناولي كأسا من النبيذ لا أحتاج نبيذا
    Prenez un verre de vin. Open Subtitles وخذي كأسا من النبيذ
    On buvait toujours un verre de vin. Open Subtitles كنّا دائما نشرب كأسا من النبيذ
    Finalement, je vais prendre un verre de vin. Open Subtitles في الواقع، انا اريد كأسا من النبيذ.
    Versez-vous un verre de vin et goûtez au... Open Subtitles اسكبوا لأنفسكم كأسا من النبيذ لتعيشوا تجربة...
    Il doit lui servir un verre de vin. Open Subtitles أراهن انه يصب لها كأسا من النبيذ
    Lakin, vous avez déclaré qu'après avoir servi le dîner de M. Paradine, il vous a demandé de poser un verre de vin près du lit. Open Subtitles لايكن... بعد ان قدمت العشاء للكولونيل بارادين فى غرفة نومه, طلب منك ان تضع كأسا من النبيذ بجوار سريره
    Dommage, j'aimerais un verre de vin. Open Subtitles سيئة للغاية. أود كأسا من النبيذ
    Alors je me suis assise et j'ai pris un verre de vin, seule. Open Subtitles لذلك، وجلست هناك، وكان كأسا من النبيذ... ... وحدها.
    Quelqu'un a un verre de vin. Open Subtitles شخص ما كان كأسا من النبيذ.
    Oui, j'adorerais un verre de vin. Open Subtitles أريد كأسا من النبيذ
    Je t'ai commandé un verre de vin. Open Subtitles طلبت لك كأسا من النبيذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more