Il y avait des résidus d'adhésif sur ses poignets, ses chevilles et au cou. | Open Subtitles | تم العثور على بقايا شريط لاصق على معصمه و كاحليه وعنقه. |
Non, les stries sur la malléole interne indiquent que ses chevilles étaient également liés. | Open Subtitles | لا، التصدعات على الكعب الأنسي تشير كاحليه كان لا بد أيضا. |
Ils l'auraient aussi traîné sur le sol en béton, lui auraient tordu les chevilles et écrasé les testicules. | UN | كما زعم أنهم سحبوه على أرض من الاسمنت ثم قاموا بلوي كاحليه وضغط خصيتيه. |
Des policiers lui ont lié les poignets et les chevilles derrière le dos pour ensuite le fouetter. | UN | وأوثق ضباط الشرطة معصميه مع كاحليه خلف ظهره وجلدوه بالسياط. |
2 semaines après que je l'ai rencontré, il a accroché un type à un bâtiment par les chevilles. | Open Subtitles | اتعلمين ، بعد اسبوعين من مقابلتي اياه لقد علق رجل على مبنى من كاحليه |
Qui va se battre avec un pantalon aux chevilles ? | Open Subtitles | من يستطيع القتال و السروال حول كاحليه ؟ |
Bien sûr, quand j'arrive, ils sont bien partis, et il y a seulement lui suspendu avec son pantalon au niveau des chevilles, parce qu'il porte ce genre de jeans qui viennent juste en-dessous du cul. | Open Subtitles | بالطبع , حين وصولي لقد ذهبوا وبقي هو ،يتناضل هنالك , ببنطلونه حول كاحليه |
Nu, avec un maillot de bain rouge sur les chevilles 2000 personnes l'ont vu. | Open Subtitles | رجل عاري بزي السباحة حول كاحليه بضع آلاف شخص رآه |
Alors il a commencé à me poursuivre, mais il avait son pantalon autour des chevilles... | Open Subtitles | وبدأ بملاحقتي , لكن كان بنطاله حول كاحليه |
et il aimait montrer ses chevilles, mais qu'est-ce que ça peut bien signifier de vos jours. | Open Subtitles | وكان يحب أن يظهر كاحليه ولكن ماذا يعني هذا حتى في يومنا هذا وفي هذا العمر؟ |
Il a des marques de chaînes aux chevilles. | Open Subtitles | و جلده متقرح بشدة حول كاحليه بسبب السلاسل |
Ce petit garçon, il avait des chaînes aux chevilles. | Open Subtitles | و ذلك الصبي الصغير كان لديه نفس السلاسل على كاحليه |
Bon, pas de marque de violence ou de torture, à l'exception des marques de ligature sur les poignets et les chevilles. | Open Subtitles | حسنا,بإستثناء أثار التقييد على رسغيه و كاحليه فلا توجد أي علامات على العنف أو التعذيب |
il avait des brûlures de cigarette de derrière son crâne jusqu'à ses chevilles. | Open Subtitles | لديه حروق سجائر أسفل الظهر من رأسه الى الجزء الخلفي من كاحليه |
Avec son pantalon aux chevilles et du rouge à lèvres sur son joujou. | Open Subtitles | و بنطاله حول كاحليه و هناك أحمر شفاه على عضوه |
Il aurait été forcé de s'agenouiller, les chevilles liées, en se balançant sur la pointe des pieds, le dos droit et les bras tirés derrière lui. | UN | ويدعي أيضاً أنه أجبر على الجثو على ركبتيه بعد وضع القيود على كاحليه وأجبر على التوازن على أصابع قدميه مع بقاء ظهره واقفاً ويديه خلف ظهره. |
Les tortures qu'il aurait subies pendant un mois alors qu'il était détenu sans charges auraient notamment consisté à le suspendre la tête en bas à partir de clous plantés dans les chevilles. | UN | ويُدﱠعى أن التعذيب، الذي قيل إنه جرى خلال فترة شهر احتجز فيه الشخص دون أن توجه اليه تهمة، قد تضمن تعليق الشخص رأساً على عقب من مسامير أدخلت في كاحليه. |
Le plus drôle, c'est que le type n'a pas vu qu'il était au neuvième green avec son pantalon aux chevilles ! | Open Subtitles | الشيء المضحك هو الرجل لا يدرك أنه علي الأخضر التاسع مع سرواله حول كاحليه! |
Tout le monde, retournez-vous et agrippez vos chevilles. | Open Subtitles | الآن الجميع يستدير و يمسك كاحليه |
Trouver le gérant de l'usine, suspendez le par les chevilles au dessus de ses bacs et obtenez la liste des filles qui ont refusé son accord | Open Subtitles | جد مُدير المصنع، علقه من كاحليه أعلى أحد براميله التي تمتلىء بالسوائل واحصل منه على قائمة بأسماء الفتيات اللواتى رفضن قبول تسويته الشحيحة |