"كاستر" - Translation from Arabic to French

    • Custer
        
    • Kaster
        
    • enchanteurs
        
    • Caster
        
    • enchanteresse
        
    • Castor
        
    Au musée du comté de Custer à "Broken Bow" Open Subtitles و توقفت في متحف مقاطعة كاستر للأقواس المكسورة
    Il m'a raconté comment les Sioux ont tué Custer... sous le commandement de Cheval Fou. Open Subtitles كان يحكي لي كيف تمكنت قبائل السيو بقيادة كريزي هورس أن تمحو كاستر
    La deuxième grosse est partie avant que les gars de Custer puissent recharger. Open Subtitles ثم هجموا بموجة ثانية غفيرة قبل أن يتمكن رجال كاستر من إعادة تعمير البنادق
    Kaster est sympa, mais il ne peut pas parler aux gens comme ça. Open Subtitles أنا أحب " كاستر " أجل لكن بصراحة علي تعلم آداب الكلام مع الآخرين
    Quelle partie de "Seuls les enchanteurs peuvent y toucher" ne comprends-tu pas ? Open Subtitles أي جزء من "لا تستطيع لمسها إذا لم تكن كاستر" لا تفهم؟
    Un docteur appelé Miles Caster les a appelé. Open Subtitles دكترو اسمه ميلز كاستر اتصل بهم
    Jesse Custer, ne t'approche pas de moi avec ce truc. Open Subtitles جيسي كاستر)، لا تقترب مني) ومعك ذلك الشيء
    Wu, Custer City, revenir Deadwood. Open Subtitles " وو " كاستر سيتي " " للعودة إلى " ديدوود
    Wu, Custer City, revenir Deadwood. Open Subtitles " شانغ كوو " " وو كاستر سيتي " " عائد إلى " دديوود
    Ça a commencé avec Custer qui s'est fait massacrer, et pas moyen que ça s'arrête. Open Subtitles لكن بعد مقتل كاستر تكالبت علينا المصائب
    Les cartes, hier soir à Custer City. Open Subtitles - " عبر " كاردز " , ليلة أمس في مدينة " كاستر -
    Jusqu'ici, personne n'a signalé quelqu'un essayant d'écouler une gravure de Custer. Open Subtitles حتّى الآن لم يبلّغ أحد عن أيّ محاولةٍ لبيع لوحة "كاستر"
    Un Sioux a attaqué Custer. Il a décimé toute son unité. Open Subtitles قبائل "سيو" هاجمت كاستر وقضت على جيشه بالكامل
    Cette garnison ressemble à celle du général Custer. Open Subtitles هذه الكتيبة، يمكنهم ان يعيدوا كاستر
    À côté, le Général Custer serait acquitté. Pour Nokes, ils savent pas. Open Subtitles الجنرال اللعين "كاستر" عنده خطة أفضل فى الحركة
    Le petit talent de Custer, il est bien réel. Open Subtitles أياً ما يمتلكه "كاستر"، فهو حقيقى.
    Je voulais éviter que tu le tabasses comme le môme Kaster. Open Subtitles أردت أن أنبهك قبل أن أحد ينتهي في المستشفى مثل " كاستر " الشاب
    Après ça, Kaster s'est mis à ridiculiser les joueurs de football et à insulter l'équipe. Open Subtitles ثم بدا " كاستر كيد " يشتم بدأ يحقر من لاعبي الكرة ويلقي الضربات على الفريق
    Je suis un peu gêné d'en parler, mais... avant la bagarre, Kurt Kaster a proféré des injures racistes. Open Subtitles يحرجني الاعتراف ولكن قد أن تصبح الأمور جسدية " كورت كاستر " دعاني وعائلتي بألفاظ عنصرية
    Il y avait des enchanteurs pendant la Guerre civile ? Open Subtitles هل كان هناك كاستر في الحرب الأهلية؟
    Je connaissais Will et Evelyn Caster mieux que quiconque. Open Subtitles كنت أعرف (ويل) و(إِيفلن كاستر) عن ظهر قلب.
    Ça pousserait n'importe quelle fille vers les ténèbres, mortelle ou enchanteresse. Open Subtitles ذلك كافي لقلب أي فتاة للظلام بشري أو كاستر
    Il a ensuite inspecté les bâtiments du Centre, interrogé les experts sur la nature de leurs travaux, examiné minutieusement les équipements étiquetés et prélevé des échantillons de Castor oil. UN ثم فتشت المجموعة أبنية المركز واستفسرت من المختصين عن طبيعة أعمالهم ودققت المعدات المُعلمة وأخذت عينات من مادة " كاستر أويل " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more