Je ne suis pas d'aide du tout. Ceci était une erreur. | Open Subtitles | أنا غير قادر على أبداء المساعدة هذه كانت غلطة |
En regardant en arrière, je réalise que c'était une erreur que d'aller au parc | Open Subtitles | بالنظر اليها الآن انا اعلم بانها كانت غلطة بذهابي الى الحديقة |
C'était une erreur de prendre la fille. | Open Subtitles | أخمن أنها كانت غلطة أننا اختطفنا الفتاة معه |
C'était une erreur, car notre cible est toujours dans le système de la banque. | Open Subtitles | حسناً .. تلك كانت غلطة لأن هدفنا لا يزال في نظام المصرف |
Je ne voulais vraiment pas partir toute la nuit. C'était une erreur. | Open Subtitles | .وإنّي لم أقصد الغياب لليلة بأكملها .لقد كانت غلطة وحسب |
Je veux dire, je t'accordes ça, tu sais, peut-être que c'était une erreur de coucher avec elle, mais quand une femme a cinq chats, elle n'a pas besoin d'être " rendue folle. " | Open Subtitles | انا اضمن لك انها كانت غلطة ان انام معها ولكن عندما تمتلك المراة خمس قطط |
Ils le nieraient en public, mais ils pensent que la séparation des Amériques était une erreur. | Open Subtitles | وهم ينكرون ذلك علنا، ولكن كِلا الرجال يعتقدون أن في خطة تقسيم الأمريكين كانت غلطة |
J'admets avoir été membre des Aryens du sud, mais c'était une erreur, et il y a longtemps. | Open Subtitles | نعم.أعترف أنني كنت اتعامل مع الأريين الجنوبيين لكن تلك كانت غلطة و منذ وقت قديم |
Je suis allé au village lui téléphoner pour la raisonner, mais c'était une erreur. | Open Subtitles | ذهبت إلى القرية وخابرتها للتفاهم معها وأعتقد أنها كانت غلطة |
C'était une erreur politique, je l'admets. | Open Subtitles | كانت غلطة سياسية نعم، أعترف بهذا لكن إن لم أقل شيء |
Et alors j'aurais dû te dire que c'était une erreur. | Open Subtitles | و عندها كان يجب علي إخبارك بإنها كانت غلطة |
Et c'était une erreur de mentir. Tu sais pourquoi ? | Open Subtitles | لقد كانت غلطة مني ان اكذب أتعلمين لماذا ؟ |
C'était une erreur, mais, Andrea, dire que j'ai quelque chose à voir avec ces noyades, avec Chris, à cause d'un certain fantôme, ce n'est pas rationnel. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة لكن , أندريا لكن أن تكون هناك علاقة باللذين غرقوا |
C'était une erreur. Vos collègues et vous en assumerez la responsabilité après tout cela. | Open Subtitles | كانت غلطة, وأنت وزملائك ستنالوا المسؤولية كاملة عندما ينتهى الأمر |
J'ai été arrêté pour vol à l'étalage, mais c'était une erreur. | Open Subtitles | اتهمت بسرقة متجر قبل ذلك ولكنها كانت غلطة |
Ce stage était une erreur. | Open Subtitles | . كلية الحقوق كانت غلطة .هذه الزمالة التدريبية كانت غلطة عن ماذا تتحدّثين؟ |
C'était une erreur! Ça ne se répètera pas. Je leur dirai que j'ai oublié qu'il va ... | Open Subtitles | لقد كانت غلطة و لن تتكرر ثانية أنا سأخبرهم بأنّني نسيت. |
Ecoute, je suis désolé, mais c'était une erreur, et je l'ai corrigé. | Open Subtitles | اسمع, أنا آسف لكنها كانت غلطة وأنا صلحتها |
Ton casier est scellé, t'avais 16 ans. C'était une erreur idiote. | Open Subtitles | سقطت عنك التهمة كانت سنك 16 عاماً، كانت غلطة سخيفة |
Tu m'as envoyé un e-mail disant que c'était une erreur. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي بريد إلكتروني تخبرني أنها كانت غلطة |
Tu comprends Blake, c'était la faute de l'hôpital. | Open Subtitles | أرأيت يا بلايك؟ كانت غلطة المستشفى نوعًا ما |