"كان هذا أنا" - Translation from Arabic to French

    • C'était moi
        
    C'était moi. J'ai failli mourir. - Tu mens. Open Subtitles كان هذا أنا الذي يتكلمون عنه أشرفت على الموت تقريبا
    Oui, C'était moi aussi, et j'ai pesé chaque mot. Open Subtitles , أجل، كان هذا أنا أيضاً و كنت أعني كل كلمة منها
    Ah non, attends. C'était moi. J'avais la bouche ouverte. Open Subtitles لا، مهلاً، كان هذا أنا فمي كان مفتوحاً
    Une d'elle a essayé de me faire trébucher. C'était moi. Open Subtitles واحدة منهن حاولت أن تعرقلني - أجل، كان هذا أنا -
    C'était moi, à la fille scout. Open Subtitles كان هذا أنا لفتاة الكشافة تلك.
    Désolé, Chef, C'était moi entrain de mettre à plat. Open Subtitles عذرا، رئيس، كان هذا أنا أضع البندقية.
    C'était moi. Je voulais tirer sur lui. Open Subtitles كان هذا أنا كنتُ سأصوب الرصاص عليه
    C'était moi utilisant mes super-pouvoirs. Open Subtitles كان هذا أنا مستخدمةً قواتي العظيمة
    Oui, C'était moi. Open Subtitles ولكن الأمر نعم، نعم لقد كان هذا أنا
    Non, non. C'était moi. Open Subtitles لا ، لا ، كان هذا أنا
    C'était moi aujourd'hui. Open Subtitles كان هذا أنا اليوم
    C'était moi. Je suis désolé. Open Subtitles كان هذا أنا ، أنا ىسفة
    Oui, C'était moi. Open Subtitles نعم، كان هذا أنا
    Non, ça C'était moi. Open Subtitles - لا ، كان هذا أنا ، أنامن قمت بذلك - (صوفي)
    - Je croyais que C'était moi. Open Subtitles لا، كان هذا أنا
    C'était moi. Open Subtitles لقد كان هذا أنا
    - En effet, C'était moi. Open Subtitles -حقا كان هذا أنا
    C'était moi, il y a pas si longtemps. Open Subtitles كان هذا أنا في وقت ليس بعيد
    Il nage dans le bonheur. C'était moi, Michael. Open Subtitles أجل, إنه على السحابة التاسعة =(سعيد جداً) كان هذا أنا يا (مايكل)
    C'était moi, tout le monde. Open Subtitles كان هذا أنا يا أصحاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more