C'était avant que je ne trouve mes 6 apôtres, avant que le monde ne devienne meilleur. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن أجد الستة حواريين خاصتي قبل أن يصبح العالم أفضل |
C'était avant que ton père grandisse. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يحصل والدك علي ما حصل عليه |
Oui, C'était avant que tu leur dise que tu les aimais tous les deux. | Open Subtitles | نعم، كان هذا قبل أن تخبريهما أنك تحبينهما معاً |
C'était avant qu'on apprenne qu'il détenait assez de matériel militaire pour armer un pays pays du tiers-monde. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن نعرف أنه يجلس فوق معدات، كافية لتسليح بلد نامية. |
Oui, mais c'était avant de savoir que notre fils serait humilié devant toute sa classe. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان هذا قبل أن ألاحظ أن إبننا سيُهان . أمام كامل صفه |
C'était avant l'époque où les enfants disparus avaient leurs visages sur les cartons de lait, ou étaient des sujets majeurs au journal du soir. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يبدأوا بوضع صور الأطفال المفقودين على علب الحليب الكارتون. أو أن يسردوا قصّصهم في الصحف اليوميّة. |
J'ai déjà essayé les trucs sexy avant. Ça a jamais marché, et C'était avant que je sois enceinte. | Open Subtitles | لكنني جرّبت الأمور المثيرة من قبل، لم ينجح الأمر أبداً وقد كان هذا قبل أن أحملَ |
Bien sûr, C'était avant que je vois son potentiel. | Open Subtitles | وبالطبع كان هذا قبل أن أتمكّن من رؤية حقيقته. |
C'était avant que tu fasses des victimes. | Open Subtitles | أجل, حسنًا, لقد كان هذا قبل أن تبدأي بطرح الجثث |
C'était avant que je découvre "Le Grand Perdant". | Open Subtitles | كان هذا قبل أن أكتشف برنامج الخاسر الاكبر على الكابل |
Oui, mais C'était avant que ta meilleure amie ne la défie au combat. | Open Subtitles | .. أجل، ولكن كان هذا قبل أن ترشّح أعزّ أصدقائكِ نفسها |
Et C'était avant que je te connaisse. Donc ca compte pas. | Open Subtitles | لكنه لم يكن شيءً جدياً فقد كان هذا قبل أن أتعرف عليك |
C'était avant que mon mari m'entraîne dans ce bled. | Open Subtitles | حسناً، كان هذا قبل أن يأتي بي زوجي هنا لهذا المكان المجهول. |
C'était avant que je réalise quelle importance ils avaient pour vous. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن أتبين مدى أهميتها لك. |
C'était avant que vous m'invitiez à déjeuner. | Open Subtitles | مهلاً، كان هذا قبل أن تدعوني للغداء |
C'était avant que je sache que c'était une bête. | Open Subtitles | حسناً , كان هذا قبل أن أعرف بأنه وحش |
C'était avant que ta mère essaye de me tuer. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن تحاول والدتك قتلي |
C'était avant qu'ils découvrent que la victime était un activiste politiquement connecté dans la lutte contre le trafic sexuel des mineurs, et peut-être.... travaillant avec ces jeunes filles de façon un peu plus étroite que ce qu'il n'aurait dû. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يجدوا أن الضحية ناشط سياسي ذو نفوذ قناضل ضد التجارة بالقاصرات |
C'était avant qu'on l'arrête pour coups et blessures. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن نقبض عليه مرة أخرى بتهمة الاعتداء |
C'était avant qu'il sache que le voisin couchait avec sa fille et sa femme. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يعرف بأن جاره يُعاشر كُلاً من زوجته وإبنته |
Chérie, c'était avant de savoir que c'était un vrai con. | Open Subtitles | عزيزتي، كان هذا قبل أن أعرف أنه حقير |
Tu m'as demandé de choisir entre roses et orchidées, mais c'était avant de voir les lys de Casablanca. | Open Subtitles | حسناً لقد أخبرتينى أن لدى خيار بين الزهور والأوركيد ولكن كان هذا قبل أن ترينى زنابق الدار البيضاء |
C'était avant l'ecstasy. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن ننام معاً |