Il y avait beaucoup de choses c'était non prononcé entre nous. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأشياء كنا لا نتحدث عنها |
Donc, euh, Il y avait beaucoup de compétition pour l'occasion ? | Open Subtitles | إذاً، كان هناك الكثير من المنافسة على المنصب ؟ |
Et Il y avait tellement de monde à l'expo... que les tableaux étaient, euh... bousculés | Open Subtitles | و كان هناك الكثير من الناس في العرض و اللوحات كانت تُسحق |
Il y a eu beaucoup de morts à la court aussi. | Open Subtitles | لقد كان هناك الكثير من الموتى في البلاط كذلك |
Il y avait plein de verre cassé dans ses achats. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الزجاج المكسور في بقالتها |
Il y avait tant de produits chimiques dans l'air, ça ne me surprend pas. | Open Subtitles | تبا.لقد كان هناك الكثير من المواد الكيمائيه في الهواء لم اتفاجا بذلك |
Il y avait beaucoup d'autres soldats dans un camion de l'armée. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من العساكر ينتظرون في الشاحنة العسكرية |
Il y avait beaucoup de sang. | Open Subtitles | وكانتجمجمته.. حسنًا, كان هناك الكثير من الدماء |
Il y avait beaucoup de mails de son docteur. | Open Subtitles | أعني، كان هناك الكثير من الرسائل من طبيبها |
Il y avait beaucoup de pleurs. J'ai beaucoup pleuré. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من البكاء، بكيتُ كثيراً. |
Il y avait beaucoup de preuves sur son bateau. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأدلة على متن قارب جاريد. |
Il y avait tellement de traffic, que j'ai pu regarder 3 épisodes entiers du podcast Just Farts, et là, j'arrive à ce truc, et ils ne voulaient pas me laisser passer au travers des gens, | Open Subtitles | كان هناك الكثير من حركة المرور، حصلت من خلال ثلاث حلقات كاملة للبودكاست فقط فارتس ، ومن ثم |
Il y avait tellement de fumée. Je ne pouvais rien voir. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الدخان، لم أستطع رؤية أي شيء |
Il y avait tellement de bazar, ça prenait toute la place. | Open Subtitles | أعني أنه كان هناك الكثير من الخردوات, و قد ملأت المكان فحسب |
Quand mon père est redevenu mon tuteur, Il y a eu beaucoup de papiers. | Open Subtitles | عندما جاء والدي ليكون أستاذي، كان هناك الكثير من العمل الورقي. |
Dans ces films, Il y a eu beaucoup de victimes. | Open Subtitles | فى هذه الافلام كان هناك الكثير من الخسائر |
Il y a eu beaucoup de victimes durant cette campagne. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الضحايا في تلك الحملة. |
Maintenant que j'y pense, Il y avait plein de pères et fils là-bas. | Open Subtitles | أتذكر الآن، كان هناك الكثير من الآباء مع أبنائهم هناك. |
Avant Il y avait plein de machines. | Open Subtitles | سمعتُ أنهُ كان هناك الكثير من الآلات في الماضي |
Il y avait tant de choses à discuter avec ta mère. | Open Subtitles | و كان هناك الكثير من الأشياء التى يجب أن تتحدثى فيها مع أمك |
Il y avait beaucoup d'agitation dans ma tête, mais une chose était clair. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الفوضى في رأسي لكن أمر واحد كان واضحاً. |
On a essayé de les déterrer un moment, mais... Il y avait trop de décombres. | Open Subtitles | لقد حاولنا أن نخرجهم منذفترةولكن.. كان هناك الكثير من الأنقاض |
Il y a beaucoup de rumeurs. | Open Subtitles | وقد كان هناك الكثير من سولو النشاط الجاري في الآونة الأخيرة |
Répondant à ces délégations, l'Administratrice associée les a remerciées de leurs observations et a noté que même s'il restait beaucoup à accomplir, un consensus s'était dégagé concernant les prochaines étapes. | UN | 43 - وردا على ذلك، توجهت مديرة البرنامج المعاونة بالشكر إلى الوفود على تعليقاتها، وأشارت إلى أنه كان هناك الكثير من العمل، وأنه تم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن الخطوات المقبلة. |
on a beaucoup parlé de la question des changements climatiques. | UN | وقد كان هناك الكثير من الكلام والمناقشات بشأن مسألة تغير المناخ. |