"كان هناك حادث" - Translation from Arabic to French

    • Il y a eu un accident
        
    • Il y a eu un incident
        
    • il y a eu cet incident
        
    • C'était un accident
        
    • y avait eu un incident
        
    • qu'il y avait eu un accident
        
    Il y a eu un accident sur un chantier pas très loin d'ici. Open Subtitles كان هناك حادث في موقع بناء ليس بعيداً من هنا
    Il y a eu un accident, je crois. Comment c'était, au boulot ? Open Subtitles اظن انه كان هناك حادث او ما الى ذلك على اية حال كيف كان عملك ؟
    Il y a eu un accident de voiture, et tu es restée dans le coma pendant très longtemps. Open Subtitles كان هناك حادث سيارة وكنتِ في غيبوبة لوقت طويل جدّاً.
    Il y a eu un incident au Nigeria ayant causé une douzaine de civils morts. Open Subtitles كان هناك حادث في نيجيريا ادي الي اكثر من عشره ضحايامن المدنيين وخرج من الخدمه من وقتها
    En plus de l'autre jour, il y a eu cet incident avec le vieil homme et l'adolescent dans le parc; Open Subtitles بجانب ذلك اليوم كان هناك حادث مع الرجل العجوز والمراهقين في الحديقة
    Il y a eu un accident de train, une certaine panne de courant étrange, deux personnes mortes. Open Subtitles كان هناك حادث قطار قوة غريبة قطعت الكهرباء ، شخصان توفيا
    Il y a eu un accident de voiture avant qu'il est la chance de se lever. Open Subtitles لقد كان هناك حادث سيارة قبل أن تواتيه الفرصة للذهاب للفضاء
    Il y a eu un accident impliquant votre fils et la Porsche de Lex sur un pont. Open Subtitles كان هناك حادث يتضمن ابنك وسيارة ليكس والجسر
    Il y a eu un accident de bus ma 1re nuit de garde. Open Subtitles أول ليلة لي في المناوبة كان هناك حادث حافلة
    Il y a eu un accident sur le chemin ou quoi ? Open Subtitles هل كان هناك حادث سياره في الطريق الى هنا؟ او شيئ.
    Je ne sais pas comment vous annoncer ça, mais cette nuit, Il y a eu un accident. Open Subtitles لا اعرف كيف اخبرك بذلك ولكن الليلة الماضية كان هناك حادث
    Je ne sais pas comment vous l'expliquer, mais Il y a eu un accident. Open Subtitles لست متأكدا ً بالضبط كيف أوضّحه ، سيدي لكن كان هناك حادث
    Il y a eu un accident, et je ne suis pas arrivé à temps. Open Subtitles كان هناك حادث و لم أصل هناك في الوقت المحدد
    Il y a eu un accident dans une station-service. Open Subtitles كان هناك حادث في محطة غاز كنت فيها
    Il y a eu un accident au centre équestre. Open Subtitles كان هناك حادث في مركز الفروسية.
    En vérité, maintenant que j'y pense Il y a eu un incident. Open Subtitles في الواقع، الآن بعد أن أفكر في ذلك كان هناك حادث
    Il y a eu un incident hier soir dans l'un des points de contrôle hors de la ville. Open Subtitles كان هناك حادث الليلة الماضية خارج واحدة من نقاط التفتيش في سالم.
    Il y a eu un incident, il y a environ onze mois plusieurs signatures temporelles inexpliquées Open Subtitles كان هناك حادث منذ 11 اسبوع تقريباً عدة مؤشرات زمنية غير مفسرة
    Vous voyez, il y a eu cet incident. Open Subtitles كما ترى كان هناك حادث
    C'était un accident... - Viens, je t'aide à sortir Open Subtitles كان هناك حادث تعال فلتدعني أساعدك
    J'ai cru comprendre qu'il y avait eu un incident à l'usine de Smallville la nuit dernière. Open Subtitles أفهم كان هناك حادث في مصنع سمولفيل ليلة امس صحيح؟
    Il a dit officieusement, qu'il y avait eu un accident et une enquête. Open Subtitles وقال بشكل غير رسمي، كان هناك حادث وتحقيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more