Disons que je suis sorti après l'heure où Je devais rentrer. | Open Subtitles | لنقُل أنني قد خرجت حينما كان يفترض بي الرجوع |
Ils étaient plutôt cools et tout, mais j'ai fui parce que Je devais rencontrer mon frère. | Open Subtitles | كانوا رائعين وكل شيء, ولكنني هربت لأنه كان يفترض بي لقاء أخي |
Le type à qui Je devais le remettre, j'ai voulu le rendre à Gabriel, mais il était injoignable. | Open Subtitles | الرجل الذي كان يفترض بي ان اسلّمه اياه حاولت ان اعيده لقابرييل ولكنه لم يستطع الوصول اليه |
Disons que je suis sorti alors que J'aurais dû être rentré. | Open Subtitles | لنقُل أنني قد خرجت حينما كان يفترض بي الرجوع |
J'étais supposé le faire, mais je ne l'aurais pas fait. | Open Subtitles | كان يفترض بي لكن لم أكن سأفعلها |
Que devais-je faire ? | Open Subtitles | ما كان يفترض بي أن أفعله؟ |
Qu'est-ce que j'étais censée faire, le laisser s'en tirer ? | Open Subtitles | ماذا كان يفترض بي فعله، أتركه يفلت بفعلته؟ |
Qu'est-ce que J'étais sensé faire ? | Open Subtitles | أعني .. ماذا كان يفترض بي أن أفعل ؟ |
La dernière fois qu'un agent fédéral m'a rencontré il m'a proposé un marché, il m'a fait parvenir une corde que j'étais censé me passer autour du cou. | Open Subtitles | و لكن آخر مرة قدم فيها وكيل فيدرالي ليعرض فيها صفقة ، قام بإرفاق حبل كان يفترض بي أن ألفه حول عنقي |
Je devais organiser un concours, pas devenir travailleur social. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أدبر عقود وليس أن أصبح مسئول رعاية |
Je devais faire quelque chose d'important aujourd'hui. | Open Subtitles | هناك شيء مهم كان يفترض بي أن أفعله اليوم |
Je devais l'accompagner chez le médecin ce matin mais elle n'était pas là. | Open Subtitles | كان يفترض بي ان آخذها الى الطبيب هذا الصباح ، ولكنها لم تظهر |
Je devais faire quoi ? | Open Subtitles | ما الذي كان يفترض بي أن أفعل، اسمح لمُتعرّية قذرة أن تسكن في منزلها |
Je devais mémoriser les numéros, mais je ne l'ai pas fait. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أحفظ الأرقام , لكنني لم أفعل |
Je devais le devenir cette année, mais... je me suis enfui. | Open Subtitles | اسمع، كان يفترض بي أن أحصل على اللقب هذا العام، ولكنني هربت ماذا؟ |
Si tu dois prendre un coloc c'est parce que J'aurais dû payer la moitié du loyer. | Open Subtitles | السبب الوحيد لحاجتك لزميل سكن هو أنه كان يفترض بي أن أدفع نصف الإيجار الآن |
J'aurais dû vivre chaque heure sur terre comme si c'était ma dernière. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أعيش كل ساعة على الأرض كما لو انها كانت الأخيرة |
Je sais que J'aurais dû appeler les flics d'abord, mais les choses vont tellement mal pour moi dernièrement. | Open Subtitles | أنا أعلم كان يفترض بي أن أُبلغ الشرطة اولاً ولكن أموري باتت سيئة مؤخراً |
Qu'est-ce que j'étais supposé dire ? | Open Subtitles | ماذا كان يفترض بي أن أقول لها؟ |
J'étais supposé rencontrer un ami là-bas. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أقابل صديقاً هناك؟ |
Que devais-je faire ? | Open Subtitles | ماذا كان يفترض بي أن أفعل ؟ |
J'étais censée aller à West Point. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أدخل الأكاديمية العسكرية. |
J'étais sensé partir pour Cheyenne il y a 2 heures | Open Subtitles | كان يفترض بي المغادرة إلى (شايين) قبل ساعتين |
Comment j'étais censé savoir que tu voulais qu'on se remette ensemble ? | Open Subtitles | كيف كان يفترض بي أن أعلم أنك رغبت باستعادتي؟ |
Qu'est-ce que j'étais censé faire ? | Open Subtitles | بربك, لقد ظهرت فجأة ما الذي كان يفترض بي أن افعله؟ |