"كايتي" - Translation from Arabic to French

    • Katie
        
    • Katey
        
    • Katy
        
    • Kate
        
    • Kati
        
    • Kathy
        
    Non, je me suis réveillée ce matin, elle avait fait ses valises et laissé une note disant combien elle était contrariée pour Katie. Open Subtitles لا ، استيقظت هذا الصباح وكانت قد حزمت كل شيئ وتركت رسالة تقول كم هي حزينة بخصوص كايتي
    Ce qu'il a fait à Katie a pris du temps. Open Subtitles ما الذي فعلوه بـ كايتي استغرق وقتا طويلا
    Elle a grandi au côté de la mère de Katie Couric. Open Subtitles لقد ترعرعت بمنزل مجاورَ إلى أمِّ كايتي كورك الشهيرة.
    Je suis venu ici parce que j'ai appris ce qui est arrivé à Katie et que je suis inquiet à propos de Sera. Open Subtitles اسمع,لقد أتيت الى هنا لأنني سمعت عن كايتي و كنت قلقا لأجل سيرا لا تعاملونني على أنني مجرم
    En fait, c'est ma soeur Katey. C'est une intello. Open Subtitles في الحقيقة هذه أختي كايتي إنها ذكية بالفعل
    Bruce a dit que Katie a cuisiné des cookies lundi soir. Open Subtitles إذن بروس قال ان كايتي خبزت كعكات ليلة الإثنين
    Juste ciel, Katie, il ne s'agit pas de toi ! Open Subtitles بحق المسيح يا كايتي هذا لا يدور عنكِ
    Katie, chérie... c'est pas comme ça qu'on négocie. Open Subtitles كايتي عزيزتي هذه ليست الطريقة التي تفاوضي بها
    Elle est responsable, bien éduquée, tu la connais et tu l'aimes, c'est Katie ! Open Subtitles هي مسؤلة ومرتبيه جيدا انتي تعرفينها وتحبينها انها كايتي
    Et tout comme eux, Katie a traversé beaucoup de choses. Open Subtitles بعيدا عن حمالات الصدر هذه كايتي عانت كثيرا هذه الفتره
    Écoute, si ... si Katie commence le baby-sitting, on pourra sortir quand on veut. Open Subtitles اذا.. اذا كايتي بدأت في رعاية الطفال يمكننا الخروج في اي وقت نريده
    Katie faisant du baby-sitting va sur la liste des choses que tu n'as pas le droit de me redemander de faire. Open Subtitles رعاية كايتي للأطفال تذهب لقائمة الاشياء التي لايمكنك طلبي لفعلها مره اخرى
    Katie, ta mère et moi avons décidé de te laisser faire du baby-sitting. Open Subtitles كايتي انا وامك قررنا ان نجعلك ترعين الاطفال
    Et, vu que je paye Katie que 3 dollars de l'heure, je vais nous commander la deuxième bouteille de vin la moins chère. Open Subtitles وطالما سوف ادفع 3 دولار ل كايتي فقط سوف اطلب لنا ثاني ارخص نبيذ
    Écoute, je dois rentrer, mais Andi ne doit pas savoir que Katie a appelé ou que je suis parti, donc couvre-moi, d'accord ? Open Subtitles حسنا , اسمع يجب ان اذهب الى المنزل لكن اندي لايمكنها معرفة ان كايتي اتصلت غطي علي , حسنا؟
    Katie a encore appelé, je dois la rappeler. Open Subtitles كايتي كلمت مره اخرى يجب علي معاودة الأتصال
    Je vais appeler Katie et lui dire quel bon travail elle fait. Open Subtitles سوف اتصل على كايتي واقول لها انا عملت شيء جيد 388 00: 15:
    Katie ferait tout pour moi Open Subtitles كايتي كانت تفعل أي شيء من أجل وأنا كنت حاميها المخلص
    Katie ne va pas aimer ça Je ne peux pas aller dans un "refuge. Open Subtitles كايتي لن تحب هذا الأمر لا أستطيع العودة إلى الملجأ
    Katey, fais juste de ton mieux pour suivre, d'accord ? Open Subtitles كايتي فقط إفعلي أفضل مالديك للمتابعة، حسنا؟
    Ils ont dit qu'on pouvait utiliser les tickets du film de Katy Perry la semaine prochaine. Open Subtitles قالو نستطيع استخدام تذاكر فلم كايتي بيري في عطلة نهاية الاسبوع القادم عوض عن ذلك
    Regarde, Kate... Il faut faire naître de la sympathie. Open Subtitles أترين يا كايتي ان كل ما يهمه هو التقرير الجنائى للمبانى
    Mary Oakes Smith, Présidente de Iraqi Women's Fellowship Foundation; remplacée par Kati Marton, auteur, reporter et défenseur des droits de l'homme (nommée le 30 janvier 2012) UN ماري أوكس سميث، رئيسة مؤسسة الزمالات للنساء العراقيات؛ وحلت محلها كايتي مارتون، الكاتبة والصحفية والمدافعة عن حقوق الإنسان (عُينت في 30 كانون الثاني/يناير 2012)
    Je ne peux pas, j'ai un rencard avec cette serveuse, Kathy. Open Subtitles لا يمكنني. أنا على موعد مع تلك النادلة، كايتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more