"كبير من المال" - Translation from Arabic to French

    • beaucoup d'argent
        
    • une grosse somme
        
    • paquet de fric et
        
    Pour une opération chirurgicale, il faut beaucoup d'argent. UN وإذا احتاج شخص إلى جراحة، لزمه دفع مبلغ كبير من المال.
    Je viens de vous donner beaucoup d'argent. Open Subtitles إنّ مامنحتك إيّاه للتو لهو كمّ كبير من المال.
    Ça fait beaucoup d'argent, non, maman ? Open Subtitles إنه مبلغ كبير من المال أليس كذلك يا أمي؟
    Quand un militaire commence à faire beaucoup d'argent, il peut être démobilisé car on considère que son service n'est plus une priorité. Open Subtitles عندما يحصل شخص بالبحريه على مبلغ كبير من المال يحصلون على الإذن للمغادره لأنهم يشعرون بأن خدمة الدوله لم تعد اولويه
    Une sorte de reçu qui vaut une grosse somme d'argent. Open Subtitles إنه بمثابة إيصال لقاء مبلغ كبير من المال
    Amène-toi avec un paquet de fric et un air de benêt. Open Subtitles ليس عليك سوى الظهور كأحمق وبمبلغ كبير من المال
    Merci à vous tous, nous avons récolté beaucoup d'argent pour une cause qui en vaut la peine. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً. جمعنا قدر كبير من المال لأجل قضية جديرة.
    Je veux réfléchir. Cela fait beaucoup d'argent. Open Subtitles يجب ان افكر في ذلك انه قدر كبير من المال
    On a réussi à engranger beaucoup d'argent en peu de temps. Open Subtitles لقد استطعنا جمع مبلغ كبير من المال في مدة قصيرة
    Et il y a un avocat qui se promène, qui pense que le restaurant pourrait vous devoir beaucoup d'argent. Open Subtitles و بالإضافه ، هناك محامي إصابات شخصيّ يدور في الأنحاء يظنُ بأن ذاك المطعم قد يكون يدينُ لك بمبلغ كبير من المال
    Mais je veux dire, vraiment jouer, avec beaucoup d'argent, où est-ce que cette personne irait faire ça ? Open Subtitles لكن أعني ، مقامرة حقيقة مع كم كبير من المال إلى أين يذهب ليقوم بذلك ؟
    Je sais que c'est beaucoup d'argent, mais c'est ma Fiero, vous savez ? Open Subtitles اعلم بإنه مبلغ كبير من المال لكنها الفييرو خاصتي تعلمين ذلك
    Chiale pas ! C'est beaucoup d'argent et t'es pas mariée. Open Subtitles توقفي عن الانتحاب , هذا مبلغ كبير من المال و أنت لست متزوجـة
    Nous devions beaucoup d'argent et j'étais sans travail. Open Subtitles نحن مدينين بمقدار كبير من المال و انا لا املك اى وظيفه
    J'ai vendu une robe en ligne... pour beaucoup d'argent. Open Subtitles بعت ثوباً على الإنترنت... مقابل مبلغ كبير من المال.
    Je vous ramène beaucoup d'argent. Open Subtitles انا احضرت لك شخصا بمبلغ كبير من المال
    Madame Cross, il semble que votre frère ait obtenu beaucoup d'argent lors de son retour au pays, mais on a vérifié ses comptes, et rien n'est enregistré sur l'origine de cet argent. Open Subtitles آنسة " كروس " أخيك توصل إلى مبلغ كبير من المال عند عودته للبلاد لكننا تحققنا سجلاته المالية
    Il s'agit d'une maison et de beaucoup d'argent. Open Subtitles نحن نتكلم عن منزل وقدر كبير من المال
    Il ya beaucoup d'argent Je vous donne. Open Subtitles انه مبلغ كبير من المال أعطيه لكي
    Le Ministre a fait savoir au Rapporteur spécial qu'une grosse somme d'argent venait d'être versée pour restaurer la mosquée d'Hérat. UN وأبلغ النائب العام المقرر الخاص بأنه قد قُدم مبلغ كبير من المال من أجل إصلاح مسجد هيرات.
    Il l'a vendue à un gros bonnet pour un gros paquet de fric et maintenant il a carrément un bureau à lui, dans le building du gros bonnet, à Chelsea Open Subtitles باعه لرجال الأعمال محترمين و أغنياء جداً لمبلغ كبير من المال و الآن لديه مكتب في الزاوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more