"كذبتَ عليّ" - Translation from Arabic to French

    • tu m'as menti
        
    • m'avez menti
        
    Ne pense pas que j'ignore le fait que tu m'as menti, aussi. Open Subtitles .. ولا تظن أنني أتجاهل حقيقة أنّكَ أنت أيضاً كذبتَ عليّ
    Ça veut aussi dire que tu m'as menti sur l'abandon des charges ! Open Subtitles ويعني أيضاً أنّك كذبتَ عليّ بشأنِ إسقاطِ التُّهم
    Pourquoi tu m'as menti ? Open Subtitles لماذا كذبتَ عليّ ؟
    tu m'as menti tout ce temps. Open Subtitles لقدْ كذبتَ عليّ طوال هذا الوقت
    Vous m'avez menti. Open Subtitles لقد كذبتَ عليّ.
    tu m'as menti tout ce temps. Open Subtitles لقد كذبتَ عليّ طوال ذلك الوقت.
    - tu m'as menti. - Je t'ai grave menti. Open Subtitles لقد كذبتَ عليّ - نعم ، لقد كذبتُ عليك كثيراً -
    Cela dit, tu m'as menti. Open Subtitles وبعد قولي لهذا، لقد كذبتَ عليّ
    Je sais comme tu m'as menti. Open Subtitles رأيت كيف كذبتَ عليّ
    Henry a appelé, il m'a tout raconté. tu m'as menti... encore. Open Subtitles اتّصل بي (هنري) وأخبرني بكلّ شيء لقد كذبتَ عليّ مجدّداً
    Comme tu m'as menti pour ma femme. Open Subtitles كما كذبتَ عليّ من أجل زوجتي
    tu m'as menti ? Open Subtitles هل كذبتَ عليّ ؟
    Alors, pourquoi tu m'as menti pour ça ? Open Subtitles فلماذا كذبتَ عليّ بشأنه ؟
    tu m'as menti? Open Subtitles لقد كذبتَ عليّ.
    - tu m'as menti ! Open Subtitles -كذبتَ عليّ، كذبتَ عليّ
    tu m'as menti. Open Subtitles -لقد كذبتَ عليّ
    C'est toi le salaud, tu m'as menti. Open Subtitles ...و كذالك أنتَ، كذبتَ عليّ
    tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبتَ عليّ ! اللعنة عليك
    - tu m'as menti ! Open Subtitles -لقد كذبتَ عليّ
    Vous m'avez menti à moi aussi. Open Subtitles لقد كذبتَ عليّ أيضًا.
    Vous m'avez menti. Open Subtitles لقد كذبتَ عليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more