"كفالتي" - Translation from Arabic to French

    • ma caution
        
    • la caution
        
    Quelqu'un va devoir payer ma caution. Open Subtitles حسناً ، على أحدهم أن يقوم بدفع كفالتي هذه الليلة
    La mère de Karen a hypothéqué sa maison pour payer ma caution. Open Subtitles أخيراً كارين جعلت أمها ترهن البيت لتدفع كفالتي وقد خرجت
    Je finirai en prison J'ai personne pour payer ma caution Open Subtitles الآن أوشكت أن أدخل السجنّ ولا أحد يدفع كفالتي
    - Autre chose ? - Non. Je vous verrai tous après avoir versé ma caution. Open Subtitles لا، انا سأراهم و سأراكي بعد أن أدفع كفالتي
    Oui, grâce à Bob. Il a payé la caution. Open Subtitles نعم و الفضل لـ بوب لقد دفع كفالتي
    10 000 $ pour être exact. Je sais que c'est beaucoup, mais il me les faut pour payer ma caution. Open Subtitles عشرة ألاف سأكون دقيقاً , اسمع اعرف ان هذا كثيراً, لكنه من اجل كفالتي
    - Ce sera vite fait, je t'assure. T'as qu'à passer chez moi prendre le pognon. Tu viens ici et tu paies ma caution. Open Subtitles مر على المنزل واجلب المال وتعال لتدفع كفالتي
    Il savait que j'avais des problèmes, et proposait de payer ma caution. Open Subtitles قال بأنه يعرف مشكلتي وعرض كفالتي
    Mais d'abord, j'ai comme qui dirait besoin que tu payes ma caution. Open Subtitles لكن اولا اريد منك دفع كفالتي نوعا ما
    Il poses ma caution avant même que je lui demande pourquoi. Open Subtitles دفع كفالتي قبل أن أطلب منه حتى.
    Voilà. Fais fondre ça et paye ma caution avec Open Subtitles خذ، ذوّب هذين السنّين وادفع كفالتي
    Merci, d'avoir payé ma caution. Open Subtitles شكراً لأنك دفعت كفالتي
    Pourquoi avoir payé ma caution ? Open Subtitles كيف يكون لكَ أن تدفع كفالتي يارجل؟
    Et toi, pourquoi tu as payé ma caution ? Open Subtitles ماذا عنك ؟ لماذا دفعت كفالتي ؟
    Ton père a... Il a eu la gentillesse de payer ma caution. Open Subtitles ووالدك كان جيداً لدفع كفالتي
    Vous avez payé ma caution. Pourquoi ? Open Subtitles لماذا دفعت كفالتي ؟
    Merci d'avoir payé ma caution. Open Subtitles انا اقدر لك دفع كفالتي.
    ma caution a été payé anonymement. Open Subtitles كفالتي دفعت من مجهول
    ma caution a été payée anonymement. Open Subtitles كفالتي دفعت من مجهول
    visage ovale. Merci pour la caution. Tu me déposes à Rushmore ? Open Subtitles شعر أسود، يلبس نظارات، وجه بيضاوي أشكرك على دفع كفالتي يا أبي هل يمكنك أن تقلّني الى "راشمور"؟
    Merci pour la caution. Open Subtitles شكرًا لدفعكِ كفالتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more