Il se propose comme tueur à gage pour les criminels. | Open Subtitles | انه يقوم بتسويق نفسه كقاتل محترف ألكتروني للمجرمين |
Le problème est que l'affaire Zodiaque est la mieux documentée de toutes les enquêtes non résolues de tueur en série. | Open Subtitles | خلاصة القول هو ان زودياك هو الافضل توثقيا كقاتل متسلسل لم يتم كشفه فى العصر الحديث |
Le diabète en est un exemple. Cette maladie a été une cause silencieuse parce que reconnue comme tueur silencieux. | UN | وداء السكري، كمثال على ذلك، كان قضية هادئة، فهو معترف به كقاتل صامت. |
Pas en tant qu'assassin, bien que je pense que vous excelleriez dans ce domaine. | Open Subtitles | ليس كقاتل, علي الرغم أني أعتقد أنك ستكون ممتاز في القتل |
Pourquoi, étant données toutes les options possibles, un homme décide-t-il de devenir un assassin sur commande ? | Open Subtitles | لماذا في ظل كل الخيارات الممكنة، يختار المرء الحياة كقاتل مأجور؟ |
Ouais, première fois comme meurtrier. | Open Subtitles | نعم، أول مرة كقاتل |
venait en fait, à l'époque, d'entamer une carrière de tueur en série. | Open Subtitles | كان الصديق الذي بدأ حينها مسيرته كقاتل متسلسل. |
Je ne reconnais pas tout de ces personnes que le tueur! | Open Subtitles | لا أستطيع تمييز أي واحد ! من هؤلاء كقاتل |
C'est dur de trouver quelqu'un qui ne ressemble pas à un tueur en série. | Open Subtitles | انه من الصعب ايجاد شخص الذى لا يبدو كقاتل متسلسل |
Depuis il travaille comme tueur à gages pour des entreprises de sécurité privée. | Open Subtitles | عمل كقاتل محترف منذ ذلك الحين لصالح شركات الأمن الخاصة |
Il devait saigner. La question est de savoir si c'est une victime ou le tueur. | Open Subtitles | هذا يعني إنه عبر المخرج وهو مصاب والسؤال هل عبر كقاتل أم كضحية |
On se méfie plus de toi à cause de ta façon de dévoiler ton jeu que parce que t'es un tueur. | Open Subtitles | ربما يمكنك الوثوق بك كقاتل أكثر مما يمكن الوثوق بك كمراوغ |
Je vais vous dire, je ne vous ai pas catalogué ni comme un tueur ni comme un dévient sexuel. | Open Subtitles | يتوجبعليّالقول، أنا لَمْ أُعدك كقاتل أَو شاذّ جنسي. |
En léchant mes lèvres tout le temps, j'ai l'air d'un tueur en série. | Open Subtitles | انت تعلم ذلك , هياا انا ابدو كقاتل متسلسل وانا العق شفتاي كل خمس ثواني |
Pour épater mon père, le capitaine Spectreur, je me suis forgé une réputation de tueur sanguinaire. | Open Subtitles | كي أجعل أبي الكابتن جوست فخورا باكمالي لسمعته كقاتل بارد الدماء |
C'est plus son alter ego, toute la rage emmagasinée, et je l'ai faite se matérialiser en tueur de son slasher préféré. | Open Subtitles | تستطيع القول أنّها هويّته كما تعلم, كل ذلك الغضب المكبوت وأنا جعلته يبدو كقاتل |
Shishio à suivi mon chemin d'assassin et planifie de diriger le pays . | Open Subtitles | شيشيو ماكوتو يتبع طريقي كقاتل و يخطط للسيطرة على البلاد. |
On dirait que nous pouvons exclure Julian comme l'assassin de Karl. | Open Subtitles | يبدو أننا نستطيع أن نستبعد جوليان كقاتل كارل |
En tant qu'assassin d'Erastes Fulmen, je réclame son poste de capitaine de la faction de l'Aventin comme mon butin de plein droit. | Open Subtitles | كقاتل ارستاس فلمن أَدّعي رئاستَي لهذه المنطقه كحقوقي الشرعية. |