"كلام فارغ" - Translation from Arabic to French

    • Foutaises
        
    • N'importe quoi
        
    • est des conneries
        
    • Mon cul
        
    • Balivernes
        
    • Connerie
        
    • Sottises
        
    • Tu parles
        
    Tu l'as pas ? - On va le chercher. - Foutaises. Open Subtitles ـ سننزل للشاحنه ـ كلام فارغ هذا كلا فارغ
    - Ça pourrait être la tempête! Foutaises! Open Subtitles ـ مستحيل، اعتقد أن العاصفة هى السبب ـ كلام فارغ
    Cet homme crée des perturbations, il baragouine N'importe quoi. Pouvez-vous venir avec nous ? Open Subtitles هذا الرجل يحدث إزعاج قائلا كلام فارغ هلا أتيت معنا ؟
    Tout ce qu'on nous a dit à propos des Martiens est probablement du N'importe quoi de toute manière. Open Subtitles كل ما قالوه لنا عن المريخيين هو على الارجح كلام فارغ على أي حال
    C'est moi qui achète ces timbres. Le reste, c'est des conneries. Open Subtitles اسمع، أنا من سيشتري هذه الطوابع، والبقية كلام فارغ
    Mon cul. Open Subtitles كلام فارغ لا أحد يتكلم مع الخادمات
    Et bien, on dirait que ce soir au menu c'est sornettes et Balivernes. Open Subtitles حسناً، يبدو أن ما على قائمة الطعام الليلة هو كلام فارغ بجانب هراء من حجمٌ كبير
    C'est de Ia Connerie ce qu'on fait ici. Si tu as une meilleure idée, propose-Ia. Open Subtitles هذا كلام فارغ إذا عندك حل بديل سنكون سعداء للإستماع إليه -
    Sottises ! Nous resterons entre musulmans. Open Subtitles هذا كلام فارغ , يجب علينا الآن أن نكون إخوة مسلمون
    Tu parles d'une histoire à la con. Open Subtitles مكافحة المخدرات ذلك كلام فارغ لقصة تافهة
    - Injoignables. - Foutaises! Open Subtitles انهم في سنابكونت وليس هناك طريقة للإتصال به كلام فارغ
    Foutaises, elle vit pour de telles sensations intellectuelles. Open Subtitles كلام فارغ, إن غايتها في الحياة هذه الجدالات الثقافية
    - Foutaises! Open Subtitles كلام فارغ ليس سوى كلام فارغ .. انهم قادمون
    C'est peut-être N'importe quoi. On l'a entendu avant. Open Subtitles .يمكن أن يكون كلام فارغ سمعنا هذا من قبل
    - N'importe quoi! - Nous avons une contestataire? Open Subtitles ياله من كلام فارغ هل لدينا وجهة نظر أخرى؟
    Pour lui vendre N'importe quoi, crayon, ordinateur, il faut passer par une habilitation de sécurité. Open Subtitles لذا لو أن أى شخص يريد أن يبيع أى شئ قلم رصاص أو حاسب ألى يجب أن يقوموا بتغطية الأمر أمنياً، لذا لا تقول لى كلام فارغ
    Mais vous savez quoi, je garderai pas le silence et je n'ai pas besoin d'un avocat car tout ça, c'est des conneries ! Open Subtitles أفْهمُ الحقوقَ وضّحتَ لي لَكنَّك تَعْرفُ أنني لَنْ أبْقى صامت ولسَت بِحاجةٍ إلى مُحامي لأن هذا كُلّه كلام فارغ
    Je regrette d'avoir à le dire mais c'est des conneries. Open Subtitles أَنا آسف أنا يجب أن أكون الواحد الذي يقول هذا ، لكنه كلام فارغ
    - Mon cul. - C'est pas des conneries. Open Subtitles ذلك كلام فارغ ليس كلام فارغ
    Mon cul. Open Subtitles هذا كلام فارغ
    Balivernes. Open Subtitles كلام فارغ.خريج جامعة "إكزيتر" و "هارفارد".
    Ca c'est une grosse Connerie. Fais-moi descendre! Open Subtitles هذا كلام فارغ , دعني أخرج من السيارة
    Sottises. Buvez votre café avant qu'il ne refroidisse. Open Subtitles كلام فارغ, الآن اشرب قهوتك قبل برودها.
    La brochure MapQuest disait qu'il en fallait 43, Tu parles ! Open Subtitles الخريطة تقول أنها 43 ساعة وهذا كلام فارغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more