chaque fois que j'entre quelque part avec une barre à mine | Open Subtitles | في كلّ مرّة أستخدم فيها عتلة لأقتحم مكانا ما |
Tu n'a pas besoin de déposer plainte à chaque fois que vous voulez me voir. | Open Subtitles | تعلمين أنّه ليس عليكِ دفع دعوى في كلّ مرّة تريدين رؤيتي بها |
À chaque fois que les moteurs tournent, vous avez du jus pour le labo. | Open Subtitles | ,في كلّ مرّة ندير فيها المحرّكات تحصلين على الكهرباء في المختبر |
Mais chaque fois que j'ai regardé Jenna, Elle me regardait fixement avec ce regard super intense. | Open Subtitles | لكن كلّ مرّة نظرت إلى جينا كانت تحدّق في بهذه النظرة الحادّة الممتازة |
Et jusqu'à présent, c'était plutôt limité à une seule personne à la fois. | Open Subtitles | وحتّى الآن، كانت قدرتي قاصرة على التحكّم بفرد في كلّ مرّة. |
Il brouille les pistes, utilise un nouvel outil chaque fois. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ يخلط الأمور.. أدوات مختلفة كلّ مرّة |
chaque fois qu'ils montaient dans le camion, je voulais mourir. | Open Subtitles | في كلّ مرّة يركبون فيها الشاحنة، أريد الموت |
Si t'es comme ça à chaque fois que je pars... | Open Subtitles | أستتصرّف هكذا كلّ مرّة أذهب في دوريّة للخارج؟ |
chaque fois qu'on se voit, je te réclame de l'argent. | Open Subtitles | أنّ كلّ مرّة نلتقي فيها، أطلب منكِ المال |
mais après chaque fois J'ai essayé de le réparer, j'ai juste réussi à faire pire. | Open Subtitles | لقد كان غباءًا، ولكن كلّ مرّة كنتُ أحاول إصلاحها ينتهي الأمر للأسوأ |
Nous avons passé notre journée à chasser, sans rien attraper, parce qu'à chaque fois que nous étions proches d'une proie, tu éternuais et l'effrayais. | Open Subtitles | لقد قضينا اليوم كلّه نصطاد، ولم نمسك بأي شيء، لأنّ في كلّ مرّة نقترب من أيّ شيء تعطس وتُخيفه. |
chaque fois que je me retourne, ils me passent les bracelets. | Open Subtitles | كلّ مرّة أتحري امرا، اجد يدي مقيدة في الاصفاد. |
Je me suis marié 3 fois et... divorcé à chaque fois. | Open Subtitles | ..حاولت ثلاثمراتو. حصلت على مذكرات إنهاء الخدمة كلّ مرّة. |
chaque fois que je veux lâcher ce business, quelque chose de merveilleux comme ça arrive. | Open Subtitles | في كلّ مرّة أوشِك على ترك هذا العمل شيء رائع كهذا يحدث |
Nous as tu aidé papa et moi chaque fois que tu disparaissais pour monter une arnaque ? | Open Subtitles | هل ساعدتني أنا وأبي في كلّ مرّة اختفيتِ فيها للقيام بخدعة ما؟ |
À chaque fois que nous avons l'air de pouvoir être heureux, la magie vient et détruit tout. | Open Subtitles | في كلّ مرّة حين نبدو أنّنا سننال السعادة يتدخّل السحر ويفسدها |
Tu as menacé notre propre survie, et ça à chaque fois qu'on a fait l'erreur de te libérer de cette boite. | Open Subtitles | كما فعلتَ في كلّ مرّة أخطأنا بتحريرك من ذاك التابوت. |
Je tente de monter un dossier contre elle depuis des années, et à chaque fois qu'on s'est approché d'elle, elle a immédiatement demandé un avocat. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول بناء قضيّة ضدّها منذ سنوات و كلّ مرّة إقتربنا منها يقوم مُحاموها بإخراجها على الفور |
A chaque fois que mon haleine sent la bière, tu prétends que j'ai bu. | Open Subtitles | في كلّ مرّة تخرج من فمي رائحة الجعة تفترضين أنّي كنت أشرب |
Vous devez introduire le scalpel dans le métal fondu, exactement un demi centimètre à la fois. | Open Subtitles | يجب أن تضيف المبضع داخل المعدن الذائب بقدر نصف سنتمتر بالضبط في كلّ مرّة. |
Ils essaient de me tuer Dès que je ferme les yeux. | Open Subtitles | تحاول الأحلام قتلي، في كلّ مرّة أغمض عيناي. |