Il me semblait que le séjour serait d'une routine ennuyante, tout l'été, jusqu'au jour fatidique... | Open Subtitles | بدا الامر انه سيكون نفس الروتين الممل كل الصيف حتى ذلك اليوم الجميل.. |
Vous avez eu tout l'été pour lire et réfléchir à ce livre. | Open Subtitles | لذا , لديكم كل الصيف لقراءة وتأمل هذا الكتاب |
C'est pas bon que le gamin traîne tout l'été. | Open Subtitles | ليس من الطيب للشاب أن يضيع الوقت كل الصيف |
Je serai ici tout l'été. | Open Subtitles | أنا موجودة هنا كل الصيف كما تعلمين. |
Il part du Maine jusqu'en Géorgie, ça m'a pris tout l'été. | Open Subtitles | يبدأ من " مين جورجيا " وأخذ مني كل الصيف |
On dirait qu'on va être seuls toi et moi, tout l'été. | Open Subtitles | إذن، سنكون أنا وأنت هنا لوحدنا كل الصيف |
On a passé tout l'été follement amoureux. | Open Subtitles | قضينا كل الصيف عشاق لحد الجنون |
Peu importe. Elle m'a menti tout l'été. | Open Subtitles | لايهم يارجل، كانت تكذب علي كل الصيف |
On a tout l'été. Rien ne presse. | Open Subtitles | لدينا كل الصيف لا داعي للعجلة لا |
Ce n'est plus important ce que nous portons, parce que le régiment sera à Brighton tout l'été ! | Open Subtitles | انها لا تناسب اي نوع من الملابس، لكن الفوج سيكون في برايتون كل الصيف! |
On va vraiment passer tout l'été ici ? | Open Subtitles | هل حقاً سنقضي كل الصيف هنا؟ |
depuis qu'elle est partie tout l'été. | Open Subtitles | لأنها رحلت كل الصيف |
Michael t'appellera Jet Li tout l'été. | Open Subtitles | سوف يدعوك كل الصيف |
J'ai attendu tout l'été pour ça, et demain je vais enfin faire la chose pour laquelle je suis venu ici. | Open Subtitles | أنا كنت أنتظر كل الصيف لبدأ الدراسة وغدا هو اليوم اللذي افعل ماجئت هنا لعمله (شهادة ميلاد ، سكوت روسون) |
J'aurais voulu rester avec toi tout l'été. | Open Subtitles | كنت سأبقى كل الصيف من أجلك |
Em a couché avec Connell tout l'été. | Open Subtitles | "أملي" تنام مع "كونيل" كل الصيف. |