"كل شئ على مايرام" - Translation from Arabic to French

    • tout va bien
        
    • tout allait bien
        
    • Tout s'est bien passé
        
    - Allez, vous les perdez ! - tout va bien, M. Dickens ? Open Subtitles هيا ستفقد أثرهم كل شئ على مايرام يا سيد ديكنز ؟
    tout va bien, Cookie. Open Subtitles لاعليك ياكوكي لاعليك سيكون كل شئ على مايرام
    tout va bien, Chazz. Restez calme. On se replie. Open Subtitles كل شئ على مايرام ياشاز , ابقى هادئا سنتراجع
    Si tout allait bien, je ne te demanderais pas de me rejoindre pour un verre dans si peu de temps. Open Subtitles لو كان كل شئ على مايرام لما طلبت منك مقابلتي لأجل شراب دون سابق إنذار
    Tout s'est bien passé avec les enfants ? Open Subtitles مرحبا هل كل شئ على مايرام مع الأطفال؟
    Il est parti dîner pour s'amuser. Mais tout va bien. Open Subtitles كلاّ, لقد ذهب للاستجمام ولكن كل شئ على مايرام
    tout va bien. Baise-moi. Et fais de moi ta chose. Open Subtitles هل ترى, جيد, كل شئ على مايرام, عاشرنى واجعلنى فتاتك
    Je sais que ça ne me regarde pas, mais est-ce que tout va bien entre vous ? Open Subtitles هذا ليس من شأني لكن ، هل كل شئ على مايرام في عائلتك؟
    Il faut que je file, mais tout va bien ? Open Subtitles في الحقيقة، يجب أن أذهب لكن هل كل شئ على مايرام ؟
    Etes vous sûr que tout va bien cette fois ? Open Subtitles هل انت واثق ان كل شئ على مايرام هذه المره ؟
    tout va bien. Open Subtitles انت تعرف ذلك , جورج هيا استرخى , كل شئ على مايرام , اهدأ
    tout va bien. Open Subtitles الكاحل. حسنا. كل شئ على مايرام.
    Sénatrice Pierson, tout va bien ? Open Subtitles سيناتور بيرسون هل كل شئ على مايرام ؟
    - tout va bien, patron. - Tu parles ! Open Subtitles كل شئ على مايرام يا رئيس - ليس على مايرام -
    tout va bien ? Open Subtitles وصلت متأخر هل كل شئ على مايرام ؟
    Est-ce que tout va bien Mme Kent? Open Subtitles هل كل شئ على مايرام سيدة كينت؟
    - tout va bien avec le sénateur? Open Subtitles هل كل شئ على مايرام مع السيناتور ؟
    Tu as dit l'avoir fait pour te prouver que tout allait bien. Open Subtitles قلتَ أنك فعلت هذا كي تثبت لنفسك أن كل شئ على مايرام
    Les 15 dernières années, cette femme a passé son temps à prétendre que tout allait bien. Open Subtitles هذه المرأة كانت مشغولة بالتظاهر بأن كل شئ على مايرام
    Tout s'est bien passé? Open Subtitles هل كل شئ على مايرام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more