"كل شيء سيكون على ما" - Translation from Arabic to French

    • Tout va s'
        
    • Tout va bien se
        
    • Tout se passera
        
    • Tout ira
        
    • tout allait
        
    • tout se passerait
        
    • que tout va
        
    Mais maintenant, Tout va s'arranger, Su. Open Subtitles ولكن الآن .. الآن، كل شيء سيكون على ما يرام، سو.
    Tout va s'arranger. Je suis sûr qu'il va bien. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام أنا متأكد انه سيكون بخير
    Tout va bien, on est du FBI, Tout va bien se passer. Open Subtitles لابأس ، نحنُ قوات فيدرالية كل شيء سيكون على ما يُرام
    Ensuite, soyez rassuré, Tout va bien se passer. Open Subtitles وثانيا، أن تطمئن، كل شيء سيكون على ما يرام. لقد حصلت على هذا.
    - Soyez patiente, Tout se passera bien. Open Subtitles -فقط كوني صبورة, كل شيء سيكون على ما يرام
    Je suis là pour toi. Tout ira bien. Tu n'as qu'à suivre mes instructions. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام سأشرح لك كل شيء تفصيليًا
    C'est là qu'on allait et qu'on faisait comme si tout allait bien. Open Subtitles نذهب الي حيث نريد ونتظاهر بأن كل شيء سيكون على ما يرام
    Tu penses qu'en me disant la vérité, Tout va s'arranger ? Open Subtitles اتعتقد لأنك تخبرني الحقيقة كل شيء سيكون على ما يرام ؟
    Tout va s'arranger, fiston. Open Subtitles لكنه سيكون على ما يرام كل شيء سيكون على ما يرام الآن يا بني
    - Je sais. Tout va s'arranger, promis. Open Subtitles لا ، كل شيء سيكون على ما يرام أعدك بذلك
    Tout va s'arranger. - Je t'aime. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام أُحبُكِ
    Au fait, j'ai parlé au père de Sean et Tout va s'arranger. Open Subtitles "لعلمكِ فقط يا "هانا "قمت بمحادثة والد "شون و كل شيء سيكون على ما يرام
    Je sais, bébé, Tout va bien se passer. Open Subtitles أعرف يا حبيبتي، أعرف، لكن كل شيء سيكون على ما يرام
    Ne vous inquiétez pas. J'ai déjà appelé à l'aide. Tout va bien se passer. Open Subtitles حسناً، لا تقلقي لقد اتصلت بالمساعدة كل شيء سيكون على ما يرام
    Tout va bien se passer. Open Subtitles كل الحق، حسنا، كل شيء سيكون على ما يرام.
    Tout se passera bien. Je te le promets. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام أعدكِ
    Tout se passera bien. Suhel s'en chargera. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام سهيل " سيتدبر الامر "
    Je te promets que Tout se passera bien. Open Subtitles أعدك بأن كل شيء سيكون على ما يرام
    Tout ira bien. Tu es avec maman maintenant. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يُرام ، أنتِ مع أمك الآن
    Je comprends que c'est beaucoup de pression mais Tout ira bien. Open Subtitles حسناً، أعلم أن هذا كثير عليك ولكن كل شيء سيكون على ما يرام
    Bouge pas d'ici. Tout ira bien si tu restes ici. Open Subtitles ابقِ هنا، كل شيء سيكون على ما يُرام إذا بقيت هنا
    Lui dire que tout allait bien se passer. Open Subtitles وكنت أقول لها أن كل شيء سيكون على ما يرام
    Son sourire me disait que tout se passerait bien, et je me suis laissé emporter. Open Subtitles إبتسمتها أخبرتني ان كل شيء سيكون على ما يرام و أنا أنجرفت
    Et tu veux que je te dise que Tout va bien se passer. Open Subtitles وتريد مني أن أقول ستعمل أن كل شيء سيكون على ما يرام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more