"كل لجنة رئيسية" - Translation from Arabic to French

    • chaque grande commission
        
    • chacune des grandes commissions
        
    • les grandes commissions
        
    • la grande commission
        
    chaque grande commission recevra la liste des points de l'ordre du jour qui lui sont renvoyés afin qu'elle puisse débuter ses travaux conformément à l'article 99 du Règlement intérieur. UN ستتلقّى كل لجنة رئيسية قائمةَ بنود جدول الأعمال المحالة إليها، لكي تشرع في عملها وفقاً للمادة 99 من النظام الداخلي.
    Les trois vice-présidents et le rapporteur de chaque grande commission sont élus ultérieurement. UN وينتخب النواب الثلاثة لرئيس كل لجنة رئيسية ومقررها بعد ذلك.
    Les trois vice-présidents et le rapporteur de chaque grande commission sont élus ultérieurement, pendant la première semaine de la session. UN وينتخب النواب الثلاثة لرئيس كل لجنة رئيسية ومقررها بعد ذلك، خلال الأسبوع الأول للدورة.
    Chaque État participant et la Communauté européenne peuvent être représentés par un représentant à chacune des grandes commissions constituées par la Conférence. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر وللجماعة الأوروبية أن تكون ممثّلة بممثل واحد في كل لجنة رئيسية ينشئها المؤتمر.
    L'article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. UN وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا.
    On trouvera ci-après un graphique illustrant leur répartition entre les grandes commissions et l'Assemblée générale siégeant en séance plénière. UN ويرد بيان أدناه بعدد البنود المحالة إلى كل لجنة رئيسية على حدة، وإلى الجلسات العامة.
    Les trois vice-présidents et le rapporteur de chaque grande commission sont élus ultérieurement, pendant la première semaine de la session. UN وينتخب النواب الثلاثة لرئيس كل لجنة رئيسية ومقررها بعد ذلك، خلال الأسبوع الأول للدورة.
    Chaque État participant à la Conférence peut se faire représenter par un représentant à chaque grande commission. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثل بممثل واحد في كل لجنة رئيسية أنشأها المؤتمر.
    Chaque État participant à la Conférence peut se faire représenter par un représentant à chaque grande commission. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثل بممثل واحد في كل لجنة رئيسية أنشأها المؤتمر.
    Par ailleurs, le programme de travail de chaque grande commission est examiné séparément et indépendamment; dans cette opération, la coordination n'entre pas en ligne de compte. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتم النظر في برنامج عمل كل لجنة رئيسية على نحو منفصل وبصورة مستقلة؛ والتنسيق غير قائم في تلك الممارسة.
    chaque grande commission travaillera à rationaliser son propre ordre du jour durant cette session. UN وستعمل كل لجنة رئيسية بشأن ترشيد جدول أعمالها خلال الدورة.
    chaque grande commission recevra la liste des points de l'ordre du jour qui lui sont renvoyés, afin qu'elle puisse commencer à organiser ses travaux conformément à l'article 99 du Règlement intérieur. UN ستتلقى كل لجنة رئيسية قائمة ببنود جدول الأعمال المحالة إليها حتى تبدأ بعملها وفقا للمادة 99 من النظام الداخلي.
    Les trois vice-présidents et le rapporteur de chaque grande commission sont élus ultérieurement, pendant la première semaine de la session. UN وينتخب النواب الثلاثة لرئيس كل لجنة رئيسية ومقررها بعد ذلك، خلال اﻷسبوع اﻷول للدورة.
    L’article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. UN وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا.
    L'article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. UN وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا.
    L'article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. UN وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا.
    L'article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. UN وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا.
    Chaque Membre peut être représenté par une personne à chacune des grandes commissions, ainsi qu'à toute autre commission qui peut être créée et à laquelle tous les Membres ont le droit d'être représentés. UN لكل عضو أن يمثل بشخص واحد في كل لجنة رئيسية وفي أية لجنة أخرى يتم إنشاؤها. ويكون لجميع الأعضاء الحق في أن يمثلوا فيها.
    chacune des grandes commissions élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، ونائبي رئيس، ومقررا.
    III. Examen par les grandes commissions de leurs ordres du jour respectifs UN ثالثا - استعراض كل لجنة رئيسية لجدول أعمالها
    Le Bureau est invité à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 12 de la résolution 67/297, dans laquelle l'Assemblée a invité les grandes commissions à : UN 11 - وقد يود المكتب أن يوجِّه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 12 من القرار 67/297، التي شجعت فيها الجمعية كل لجنة رئيسية على القيام بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more