C'est Tout ce dont j'ai besoin pour faire un clone ? | Open Subtitles | هل هذا كل ما أحتاجه لعمل نسخة إحتياطية ؟ |
Oui, Tout ce dont j'ai besoin c'est une musique pour m'inspirer. | Open Subtitles | أجل ، كل ما أحتاجه هو بعض الموسيقى الملهمة |
Tout ce dont j'ai besoin, c'est d'une information dans votre esprit. | Open Subtitles | أنت لوحدك كل ما أحتاجه هي معلومات في عقلك |
On est tous là, et c'est tout ce qu'il me faut pour finir ce projet passable dans un laps de temps faisable. | Open Subtitles | نحن جميعاً هنا و هذا كل ما أحتاجه لإنهاء هذا المشروع السهل في وقت قصير |
Ça ne me dit rien qui vaille. Tout ce que je veux, c'est une fiche. | Open Subtitles | لا يعجبنى الموضوع برمّته لأن كل ما أحتاجه هو أن أعيش |
J'ai juste besoin que vous reteniez l'assistante sociale jusqu'à ce que je puisse revenir. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه منك أن تقوم بتعطيل العاملة الإجتماعية حتى أعود |
Tout ce dont j'ai besoin c'est de rediriger les séquences de surveillance vers mon ordinateur portable alors le lecteur QR pourra les analyser. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو إعادة توجيه لقطات المراقبة الى حاسوبي المحمول وهكذا سيقوم قارئ رمز الاستجابة السريع بتحليل المعلومات |
Je peux trouver Tout ce dont j'ai besoin dans toutes les poubelles. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على كل ما أحتاجه من أي مكب للنفايات ، سأتولى ذلك |
Tout ce dont j'ai besoin c'est l'aide d'un vieil ami. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو قليل من المساعدة من صديق قديم |
Tout ce dont j'ai besoin pour voir ce film c'est un ordinateur portable et un site web basé dans un pays qui est en fait une plate-forme pétrolière en mer. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه لمشاهدة هذا الفيلم هو حاسوب محمول وموقع ويب يقع في دولة أنشأت منصة استخراج نفط في عرض البحر. |
Tout ce dont j'ai besoin, c'est de me déguiser. | Open Subtitles | و أصدار رقائقهم كل ما أحتاجه هو زي تنكري |
Tout ce dont j'ai besoin c'est du Wifi et 3 minutes. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه اتّصالًا لا سلكيًّا بشبكة المعلومات و3 دقائق. |
Écoutez, tout ce qu'il me faut, c'est le genre de foutaises qui convainc un jury. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أحتاجه هو الهراء الذي يقنع هيئة المحلفين |
J'ai ici tout ce qu'il me faut, boissons, drogues et pas d'amis. | Open Subtitles | إن لدي كل ما أحتاجه هنا الشراب و المخدرات و لا يوجد أصدقاء |
Tout ce que je veux | Open Subtitles | كل ما أحتاجه .. |
J'ai juste besoin du nouveau mot de passe du portail. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو رمز المرور الجديد للبوابة |
J'ai tout ce qu'il faut pour trouver la machine. Vos coups n'y peuvent rien. | Open Subtitles | لدي كل ما أحتاجه لإيجاد الآلة ولن تغير ذلك مجموعة من الركلات |
Je n'ai besoin que de toi, d'un juge de paix, | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو أنت ,قاضي العدل, |
Je serai prêt quand vous le serez. Je n'ai besoin que d'un cobaye. | Open Subtitles | حسناً ، أنا مستعد متى ما كنت كذلك كل ما أحتاجه هو عينة إختبار |
Il me faut un petit couteau. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو سكين صغيرة الآن |
Dormons une heure. Une heure me suffira. | Open Subtitles | ذلك صحيح، ذلك صحيح، سنأخذ غفوة لمدة ساعة، ساعة هي كل ما أحتاجه |
Il ne me manque plus qu'une épée de vent. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه لأكمل الزي هو سيف الرياح |
J'ai tout ce dont j'avais besoin de ta part. | Open Subtitles | لقد حصلت على كل ما أحتاجه منك الآن |