"كمحقق" - Translation from Arabic to French

    • détective
        
    • inspecteur
        
    • enquêteur
        
    • En tant
        
    Quand je me suis lancé En tant que détective privé, je savais que j'aurai à surveiller quelques épouses. Open Subtitles اتعلمين , عندما علقت اليافطة على مكتبي كمحقق خاص كنت أعرف أنه سيتوجب علي أن اتتبع بعض الزوجات
    C'est une affaire non résolue de ma première année En tant que détective. Open Subtitles إنها قضية باردة , منذ أول عام لى بالعمل كمحقق
    La réputation de violence de ce poste précède son inspecteur. Open Subtitles مقر عمله يتمتع بسمعة للعنف تَفوق سُمعته كمحقق
    Je peux te parler en inspecteur toute la nuit. Open Subtitles حسناً, يمكننا أن أتحدث معكِـ كمحقق طوال الليل
    Mais En tant qu'enquêteur, tu parais croire à ce phénomène. Open Subtitles لكن كمحقق يبدو أنك تعطي هذه الظاهرة مصداقية
    C'est super, Bizut, mais à mon époque En tant qu'enquêteur, j'ai appris que des déchets éparpillés n'ont pas d'intérêt. Open Subtitles هذا لطيف أيها الإختباري لكن في سنواتي كمحقق تعلمت أن تلك النفاية لا تستحق التجميع
    S'il le fait, et vous non, je m'assurerai personnellement que vous ne serez plus jamais avocat ou détective privé dans tout le district. Open Subtitles اذا فعل , وانت لم تفعل سوف اتأكد شخصياً انك لن تمارس القانون او تعمل كمحقق خاص فى تلك المنطقة مرة اخرى
    Tu travailles En tant que détective ? Open Subtitles فلتقول لي هل أنت أصبحت تعمل كمحقق رسمى الأن ؟ ؟
    Pense que tu es détective, suis les indices. Open Subtitles أنت في طريقك لكشف الحقيقة فكر بنفسك كمحقق , يتتبع الدلائل
    - Depuis votre suspension... vous travaillez comme détective privé, oui? Open Subtitles منذ أن تم إبعادك، كنت تعمل كمحقق خاص، هل هذا صحيح؟
    Travaillant comme détective privé pendant années, déterrant des secrets sur des pontes. Open Subtitles عمل كمحقق خاص لأعوام، لمعرفة الحقائق المسيئة لكبار الشخصيات.
    Étant moi-même détective privé... je dois signaler que les maîtres chanteurs font de meilleurs suspects. Open Subtitles بخبرتى كمحقق بالاشاره لنقطه المبتزين يجعل منهم افضل المشتبه بهم
    Vous avez quelque chose en rapport avec votre travail En tant qu'inspecteur à la criminelle ? Open Subtitles ألديك ما يقوم عليه عملك كمحقق حوادث قتل؟
    En tant qu'inspecteur, si un témoin venait vous raconter cette histoire, vous la trouveriez crédible ? Open Subtitles كمحقق, لو أن شاهد أخبركَ هذه القصة هل ستجدها قابلة للتصديق؟
    C'est pour ça que vous êtes toujours inspecteur et moi directeur Open Subtitles لهذا السبب بلغت قمتك كمحقق بينما أنا مشرفة.
    Merci inspecteur pour cet éloge venu d'un homme aussi compétent. Open Subtitles شكرا ايها المفتش هذا مديح كبير حقا يأتى من رجل يعمل كمحقق بارع مثلك
    28 ans, 18 comme inspecteur. Open Subtitles ثمانية وعشرون عاماً، منها 18 عام كمحقق
    Mais ce que j'ai... C'est mon talent d'enquêteur et mon instinct, et je ne les utilise jamais parce que vous me dites que tout ira bien. Open Subtitles لكنني أملك مهاراتي كمحقق وغرائزي ومرارا وتكرار لا أستخدمهم
    J'aurais une affectation permanente au CJC En tant qu'enquêteur. Open Subtitles سأحظى بوظيفة ثابتة في اللجنة القضائية كمحقق
    Je parle comme un enquêteur objectif, quelqu'un qui a mis ses sentiments personnels de côté. Open Subtitles أنا أتحقق كمحقق فاعل شخص يلقي بمشاعره الشخصية جانباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more