"كنادلة" - Translation from Arabic to French

    • serveuse
        
    Tu travailles aussi à plein temps comme chanteuse/serveuse dans un restaurant, et tu es inscrite en tant qu'étudiante à NYADA. Open Subtitles على الدور الرئيسي في مسرحية برودواي غنائيه وأنت أيضاً تعملين لدوام كامل كنادلة مغنيه في مطعم
    Elle a été virée, elle travaillait comme serveuse au Sun Bar Open Subtitles لقد طردت من وظيفتها كنادلة ببار في بار الشمس.
    Donc ça ne te gênerait pas si je redevenais actrice et serveuse ? Open Subtitles إذا ستكون سعيدًا إذا عدت للتمثيل واعمل كنادلة مجددًا؟
    À merveille. Tu vis dans la maison de tes parents, tu es serveuse. Open Subtitles جيدًأ فحسب، تعودين إلى المنزل لتعملي كنادلة.
    L'accusé a dans son casier un passé pour vol de maisons mises aux enchères quand elle était serveuse. Open Subtitles المتهمة , لديها تاريخ في الاعتقال في سرقة المنازل الراقية , بينما كانت تعمل كنادلة
    J'essayais de devenir mannequin et je travaillais comme serveuse dans un hôtel. Open Subtitles كنت أحاول أن أكون عارضة أزياء و .كنت أعمل كنادلة في فندق
    Elle a été enlevée en rentrant après son job d'été comme serveuse. Open Subtitles تم اختطافها أثناء عودتها إلى المنزل من عملها الصيفي كنادلة
    Callie... je prédis... que c'est ton dernier soir en tant que serveuse et que tu vas consacrer tout ton temps à l'écriture. Open Subtitles كال أرى أنها اخر ليلة لك بالعمل كنادلة وعوضا عن ذلك يمكنك التأليف الكتابي طوال الوقت
    J'ai pris un job temporaire de serveuse il y a une éternité, et j'y suis toujours. Open Subtitles لقد عملت كنادلة على إنها وظيفيةٍ مؤقتة منذ مدّة طويلة، وما زلت هذه وظيفتي حتى الآن.
    Je cherche une fille hyper-émotive qui travaille ici en tant que serveuse. Open Subtitles أنا أبحث عن فتاة عاطفية أكتر من اللازم تعمل هنا كنادلة.
    Ce qui s'est passé c'est que tu n'as jamais été serveuse de toute ta vie... Contrairement à ce que dit ton CV. Open Subtitles ما حدث أنك لم تعملي كنادلة أبدا بخلاف ما تخبر سيرتك الذاتية
    Je veux dire, si je décide de prendre le stage, Je vais rester serveuse. Open Subtitles أعني، إذا قررت أن أتدرب سأستمر في عملي كنادلة
    J'ai bon salaire ici en tant que serveuse. Open Subtitles أنا أجني مالًا محترمًا هنا بعملي كنادلة.
    C'est pas classe, mais je t'emmènerai et au moins pour l'instant t'as pas besoin de redevenir serveuse. Open Subtitles هي ليست بالفاخرة، لكنها ستوصلك إلى تجارب الأداء، و على الأقل حالياً لست مضطرة للعودة إلى العمل كنادلة.
    En tant que serveuse, vendre était une grande partie de mon travail. Open Subtitles حسناً، كنادلة المبيعات كانت جزء كبير من عملي.
    Tu pourras être serveuse pendant que j'apprendrai à couper de la viande. Open Subtitles يمكنك العمل كنادلة بينما أتعلم أنا تقطيع اللحم ، سنحيا في مقطورة
    Tu ne te déguises pas en serveuse ? - Carter, je n'y vais pas. Open Subtitles أنت لن تأتي للحفلة هكذا كنادلة في المطعم؟
    À force de rester serveuse, t'es devenue blasée. Open Subtitles عملك كنادلة لسنوات أسبط همتك، هذا ما بالأمر.
    Si une serveuse n'est pas bon juge de la nature humaine, qui l'est? Open Subtitles لا شيء يجعل المرء خبيراً في الطبيعة البشرية خيراً من العمل كنادلة.
    Ce soir-là, elle s'est préparée pour aller chez Coreys, où elle était serveuse. Open Subtitles ارتدت ملابسها ذلك اليوم فى الخامسة وذهبت لعملها فى حانة كورى حيث كانت تعمل كنادلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more