"كنتُ على وشك" - Translation from Arabic to French

    • J'allais
        
    • J'étais sur le point
        
    • j'ai failli
        
    J'arrive pas à croire que J'allais te frapper sur la tête avec cette chaise. Open Subtitles لا أصدق أني كنتُ على وشك أن أضربك على رأسك بالكرسي
    J'allais enfin apprendre quelque chose d'utile sur mon passé. Open Subtitles كنتُ على وشك التعلم أخيراً شيئاً مفيداً من ماضيًي
    On doit trouver qui elle est pour lui. J'allais descendre, commencer à poser des questions. Open Subtitles كنتُ على وشك التوجه إلى الطابق السفلي، والبدء بطرح الأسئلة
    J'allais partir mais oui, bien sûr. Open Subtitles كنتُ على وشك الرحيل لكن بالتأكيد، بالطبع
    J'étais sur le point de tout brûler dans la cour. Open Subtitles لقد كنتُ على وشك إحراقها في الساحة الخلفية
    J'allais faire ça, si vous pouviez juste... me laisser taper. Open Subtitles كنتُ على وشك القيام بهذا لو أنك تركتيني أكتب
    Il était temps. J'allais envoyer la brigade canine. Open Subtitles لقد تأخّرت في اتصالك، فقد كنتُ على وشك إرسال كلب لإجراء عمليّة بحث وإنقاذ.
    C'est drôle. J'allais dire la même chose. Open Subtitles مضحك جداً، فلقد كنتُ على وشك أن أقولَ نفس الشيء.
    J'allais vous révéler votre méprise sur l'apprentissage en profondeur. Open Subtitles نعم، كنتُ على وشك أن أكشف لكِ سوء فهمكِ لخوارزميّة التعلّم العميق.
    Et J'allais me balader en vélo. Open Subtitles و كنتُ على وشك أن أخرج في نزهة على الدراجة
    J'allais t'appeler. - Salut. Open Subtitles ـ مرحباً، كنتُ على وشك الإتصال بكِ ـ مرحباً
    C'est marrant, c'est justement ce que J'allais vous dire. Open Subtitles هذا غريب، لأن هذا ما كنتُ على وشك .قوله لك
    J'allais envoyer la caméra. Mais d'abord la valise. Open Subtitles كنتُ على وشك وضع أجهزة مُراقبة عليه، لكن فكّرتُ أن أفرّغ أغراضي أولا.
    A part cette fois-là, quand quelqu'un m'a arrêté, quelqu'un qui a su ce que J'allais faire. Open Subtitles باستثناء تلك المرّة عندما أوقفني أحدهم، شخص كان يعرف ما كنتُ على وشك فعله.
    - J'allais justement le dire. Open Subtitles نعم , كنتُ على وشك أقول دعونا . نذهب الى قاعة المؤتمرات
    J'allais coucher avec un petit mec. Open Subtitles نعم. لقد كنتُ على وشك أن أضاجع فتىً صغيراً, نعم.
    J'allais me la faire. Open Subtitles نـعـم ,لـقد كنتُ على وشك أن أمارس الجنس مع تلك السيدة
    J'allais t'appeler, voir où t'étais et si tu allais venir. Open Subtitles لقد كنتُ على وشك الاتصال بك، لأعرف أين أنت وما إن كنت ستأتين.
    J'ai fait des choses. Les choses que J'allais faire. Open Subtitles الأشياء التي فعلتها، وما كنتُ على وشك فعله.
    J'étais sur le point d'apporter des réglisses. Open Subtitles .. كنتُ على وشك الإنهاء إحضار بعض حلوى التويزلرز
    Oui, j'ai failli perdre la mère et le bébé. Open Subtitles نعم ، كنتُ على وشك أن أخسر الأم و الجنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more