Je rêvais que quelqu'un essayait de me scalper avec une cuillère à pamplemousse très aiguisée. | Open Subtitles | كنت أحلم أن شخصاً ما كان يسلخ رأسى بمعلقة أكل فاكه حاده |
Mais chaque année, à la lune des feuilles qui tombent, Je rêvais que la voix de l'ours qui était en lui, s'était tue. | Open Subtitles | ولكن كل عام فى القمر فى فصل الخريف كنت أحلم بأن صوت الدب . داخلة ينمو فى سكون |
Mais après je me suis réveillé parce que Je rêvais... et plus tard, j'ai découvert que Je rêvais toujours... Je rêvais que je m'étais réveillé. | Open Subtitles | و لكن بعدها استيقظت ببساطة لأنني كنت أحلم و لاحقا, اكتشفت بأنني كنت لا أزال أحلم أحلم بأنني قد استيقظت |
Et je ne veux pas rater ce jour auquel j'ai rêvé toute ma vie. | Open Subtitles | ولا اُريد أن أفوت اليوم الذي كنت أحلم به طوال حياتي |
j'ai rêvé que j'étais à la barre, enchainée à ma chaise. | Open Subtitles | لقد كنت أحلم أننى على مقعد الشهود مكبلة إليه |
Tu rêvais de venir à Hollywood, c'est fait. | Open Subtitles | كنت أحلم كنت أذهب إلى هوليوود ونجح في ذلك. |
Monsieur, étudier l'ingénierie, c'était un rêve d'enfance, je suis si heureux d'être enfin ici. | Open Subtitles | في الواقع يا سيدي كنت أحلم بالإنضمام إلى كلية الهندسة منذ طفولتي و اليوم أنا موجود هنا و السعادة تغمرني |
Mais oui, Je rêvais qu'un jour, je conduirais une Range Rover neuve remorquant un hors-bord. | Open Subtitles | ولكن، نعم، كنت أحلم أن يوما واحدا أود أن قيادة العلامة التجارية الجديدة رينج روفر تقطر قارب السرعة. |
Tu sais, quand j'étais jeune, Je rêvais de devenir chanteur d'opéra. | Open Subtitles | لعلمك فعندما كنت صغيراً دوماً كنت أحلم بالغناء في الأوبرا |
Je rêvais des grandes choses que les dragons feront pour l'homme. | Open Subtitles | كنت أحلم بأشياء عظيمة ستقدمها التنانين للبشرية |
Je rêvais d'être libre, et maintenant tu veux nous piéger ici ? | Open Subtitles | كنت أحلم بأن أكون حرا، والآن أنت تريدين أن تحبسينا هنا؟ |
Ils disaient que Je rêvais, mais j'y croyais de tout mon coeur. | Open Subtitles | لقد كانت السنة بينما أتعلّم أن أشترك في شيء للناس قالوا أنني كنت أحلم لكنني عدت وإعتقدت ذلك بكل مودة |
Plus jeune, Je rêvais souvent que j'épousais une saucisse géante. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر سناً، كنت أحلم بأنّني تزوّجت العمدة مكتشيز. |
- Bah, Je rêvais de factures. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال ذلك لقد كنت أحلم بالفواتير |
Quand j'avais ton âge, Je rêvais de rencontrer un vrai alien. | Open Subtitles | أتعرف حين كنت فى عمرك كنت أحلم بمقابله فضائى حى حقيقى |
Quand je travaillais à l'usine, Je rêvais que j'étais dans une comédie musicale parce que dans une comédie musicale, rien d'affreux ne peut arriver. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل في المعمل كنت أحلم أني في فيلم غنائي لأنه في الأفلام الغنائية |
Quand j'étais une petite fille, Je rêvais d'être Miss Univers. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة كنت أحلم بأن أصبح ملكة جمال الكون |
Mais maintenant la belle et relaxante baignoire dont j'ai rêvé toute la journée est pleine de plumes et d'huile de moteur et surement de la grippe aviaire. | Open Subtitles | لكن الآن الحوض اللطيف والمريح الذي كنت أحلم به طوال اليوم، أصبح ممتلئًا بالريش وزيت السيارات |
j'ai rêvé qu'il revenait vers moi en rampant mais je ne lui ai pas répondu une seule fois. | Open Subtitles | أظن ذلك أنظر , لقد كنت أحلم بأن يأتي إليَّ زاحفاً ولكني لم أراسله ولو لمرة |
Depuis que je suis petit garçon, j'ai rêvé rêvé de me marier dans un endroit exactement comme celui là. | Open Subtitles | منذ أن كنت صبي صغير كنت أحلم أحلم بالزواج في مكان يشبه هذا بالضبط |
j'ai rêvé de ce moment pendant si longtemps... dormir dans mon propre lit. | Open Subtitles | لقد كنت أحلم بتلك اللحظة منذ وقت طويل النوم في سريري |
Je croyais que c'était un rêve. | Open Subtitles | اعتقدت بأنّني كنت أحلم |