Je savais que mon choix était le bon. | Open Subtitles | كنت اعلم ان طريقي لقطع جبال الانديز صحيح وهاهي النتيجة |
Je savais que ce crétin était dingue. Sortez-moi d'ici. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا الوغد مجنونا اخرجونى من هنا |
Je savais que ça arriverait, Thracien, mais tu insistais. | Open Subtitles | لقد كنت اعلم , لقد كنت اعلم ان هذا سيحدث, ايها السريشيان ,لكنك اصريت |
Je savais qu'il y avait une raison au fait que l'inspiration ne nous venait pas! | Open Subtitles | كنت اعلم ان هنالك سبب لما لم يصلنا الإلهام |
Je savais qu'ils retarderaient l'offensive jusqu'à son réveil. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا سيؤخر هجومهم الى ان يعود. |
Si j'avais su, que c'était à propos de Michael, je ne serai pas venue. | Open Subtitles | اذا كنت اعلم ان هذا حول مايكل فلم اكن لآتي |
Je savais que ce salaud referait surface. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا اللقيط سوف يظهر مرة اخرى بشيء مذهل |
Je savais que ce jour viendrait. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا اليوم سوف يأتي ، ولقد قمت بالتحديد .. |
Je savais que ma mère ne pourrait pas faire le voyage. | Open Subtitles | كنت اعلم ان امي لن تتحمل الرحلة لا تستطيع, لا تستطيع فعلها |
Je savais que le Général Kane tenterait quelque chose, j'ai pris des dispositions. | Open Subtitles | كنت اعلم ان الجنرال كين سوف يحاول عمل شيء كهذا لذلك وضعت خطة لحمايتك |
Je savais que ça arriverait. Tu en fais beaucoup trop. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا سيحدث اخبرتك انك تتحامل علي نفسك |
Je savais que je ne devais pas faire confiance à des Clemente. | Open Subtitles | كنت اعلم ان لا يجب علي الوثوق بكلمينتي |
Je savais que vous étiez louche. Je l'ai bien dit, non ? | Open Subtitles | كنت اعلم ان هناك خدعة منك الم اقل ذلك |
Je savais que Wilhelmina couchait avec son garde du corps. | Open Subtitles | كنت اعلم كنت اعلم ان "ويليمينا" ضاجعت حارسها الشخصي متى اكتشفتي ذلك |
Je savais que le mot "nègre" était insultant et qu'il regorgeait de haine et de colère. | Open Subtitles | "و كنت اعلم ان كلمة"الزنوج كانت كلمة سيئة و كنت اعلم ان هذه الكلمة ممتلئة بالكراهية و الغضب |
Je savais que cela arriverait. | Open Subtitles | كنت اعلم ان شيئا مثل هذا سيحدث |
Je savais que vous étiez un type bien. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هناك شيئا مميزًا بك.. |
Je savais qu'un Grimm bossait pour toi. | Open Subtitles | كنت اعلم ان لديك جريم يعمل لصالحك |
Je savais qu'il y avait plus. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هناك المزيد في القصة |
Je savais qu'un truc s'était passé entre vous. | Open Subtitles | كنت اعلم ان انتم الاثنان خرجتم سوياً. |
Si j'avais su que mon absence vous causerait une telle mélancolie, je serais rentré bien, bien plus tôt. | Open Subtitles | اذا كنت اعلم ان غيابي سبب لجلالتك هذا الأشتياق لكنت رجعت قبل ذلك بكثير |