"كنت البقاء" - Translation from Arabic to French

    • tu restes
        
    • je reste
        
    • vous restez
        
    Alors dis à ta mère que tu restes chez Ford. Open Subtitles حتى يقول أمك كنت البقاء في المنزل فورد.
    Pendant ce temps, tu restes hors des voitures avec des ados. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، كنت البقاء بعيدا عن السيارات مع المراهقين.
    Il y a plein de lits si tu restes. Open Subtitles هناك الكثير من سرير في كل أنحاء المنزل إذا كنت البقاء أكثر.
    Si je reste, c'est en prison. Open Subtitles اذا كنت البقاء ، هو في السجن.
    Si vous restez et vous battez, vous allez mourir comme des rats. Open Subtitles إذا كنت البقاء والقتال ، سوف تموت مثل الفئران.
    tu restes là, que je puisse garder un oeil sur toi. Open Subtitles كنت البقاء معي هنا أين يمكنني إبقاء العين على لك.
    "Tu t'engages pour la nation mais tu restes pour ton escouade." Open Subtitles "يمكنك الانضمام لأمتك، ولكن كنت البقاء لفرقتك."
    tu restes un petit peu avec moi? Open Subtitles كنت البقاء هنا معي لفترة من الوقت؟
    Mais c'est mieux que tu restes là. Open Subtitles فمن الأفضل إذا كنت البقاء هنا.
    Pareil si tu restes. Open Subtitles ينطبق الشيء نفسه اذا كنت البقاء.
    Si tu restes ici, tu vas devenir barjo. Open Subtitles إذا كنت البقاء هنا ، سوف تذهب شاف .
    Si tu restes ici, tu es morte. Open Subtitles إذا كنت البقاء هنا، أنت ميت.
    Tu meurs si tu restes. Open Subtitles كلانا يموت إذا كنت البقاء.
    Si vous restez assez longtemps, vous aurez quelque chose à la pelle ... ne vous inquiétez pas. Open Subtitles إذا كنت البقاء حول لفترة طويلة بما فيه الكفاية، سيكون لديك شيء ل مجرفة... لا تقلق.
    Vous allez mourir si vous restez. Open Subtitles أنت ذاهب للموت إذا كنت البقاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more