"كنت ذاهبة" - Translation from Arabic to French

    • J'allais
        
    • Tu allais
        
    • allais partir
        
    • étais partie
        
    • étais sur le point
        
    Allez, tu ne pensais pas que J'allais vraiment aller à l'école. Open Subtitles هيا, لا تظنين أنّي كنت ذاهبة للمدرسة, أليس كذلك؟
    J'ai appelé, c'est fermé, alors J'allais aller chez Lester. Open Subtitles نعم،نعم،اتصلت بهم،قالوا بأنهم أغلقوا لذا كنت ذاهبة لبيت ليستر
    J'avais rendez vous avec mon avocate mais J'allais prendre Liam avec moi. Open Subtitles حسنٌ، كنت ذاهبة لألتقي بمحاميتي ولكنّ كنت سأخذه برفقتي
    C'est là que Tu allais quand tu as dit que tu faisais ton sac ? Open Subtitles أهنا حيث كنت ذاهبة حين قلت أنك توضبين حقائبك؟
    - Mme Griffin, J'allais partir. Open Subtitles نعم سيدة غريفن كنت ذاهبة الان لا , لا .. الامور بخير
    J'allais ramenez les enfants chez eux, mais je peux rester si vous avez encore besoin de moi. Open Subtitles انا كنت ذاهبة لاوصل الاولاد للبيت لكني استطيع البقاء اذا كنت لاتزال تحتاجني
    J'allais rentrer quand ma folle de patronne m'a fait venir pour une sorte d'intervention anti-cigarette. Open Subtitles لقد كنت ذاهبة للمنزل عندما دعتني رئيستي المجنونة لغرفة المؤتمرات لنوع ما من التدخل ضد التدخين
    J'allais chez elle pour lui dire que je quittais le cabinet. Open Subtitles كنت ذاهبة الى بيتها لإخبرها أني سأترك العيادة
    J'allais voir ma fille. On ne s'est plus parlé depuis 6 ans. Open Subtitles كنت ذاهبة لزيارة ابنتي نحن لم نتكلم منذ ست سنوات
    J'allais mettre mes affaires de plage à la blanchisserie. Open Subtitles كنت ذاهبة لأضع أغراض نزهة الشاطئ في الغسالة
    J'allais envoyer une équipe de recherche. Open Subtitles أنا كنت ذاهبة لعمل مجموعة من الأستكشافات
    Dites-moi que J'allais à un bal costumé. Open Subtitles أرجوك قولي لي بأنني كنت ذاهبة لحفل تنكري
    - J'allais vérifier, mais je me suis dit que c'était plus sage d'y aller avec ma garde rapprochée. Open Subtitles كنت ذاهبة لتفقدها لكني فكرت أنه يكون أحسن لو ذهبت معي
    B'en... je viens enfin de monter ma nouvelle centrifugeuse et J'allais me faire du jus, et j'me suis dit : Open Subtitles حسناً .. انا اعددت اخيراً عصير جديد و كنت ذاهبة لاعمل بعض العصير و قلت في نفسي
    J'allais à une soirée, J'allais prendre le bateau. Open Subtitles أنا كنت ذاهبة لمكان ما. أنا كنت ذاهبة لقارب النجاة.
    S'enferment, tirent les rideaux... Kustement. Pendant que J'allais a la messe de minuit, Open Subtitles الناس تغلق على نفسها أبوابها ويسدلون الستائر على نوافذهم حينما كنت ذاهبة إلى الكنيسة
    Je me suis trompée, je croyais... que Tu allais voir tes parents. Open Subtitles لقد اختلط عليّ الأمر. واعتقدت أنّك... كنت ذاهبة لزيارة والديك.
    J'allais partir. Open Subtitles أمم, لقد كنت ذاهبة
    J'étais partie attendre Lisa pour aller à notre soirée. Open Subtitles كنت ذاهبة إلى الطريق لمقابلة (ليزا)، كانت ستقلني معها حتى نذهب إلى الحفلة
    Voilà son formulaire. J'étais sur le point de le voir. Open Subtitles هذه بيانات تقديمه , كنت ذاهبة لمقابلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more